Translations by Мирослав Николић

Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 3408 results
~
This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the Google server
2017-07-20
Ova opcija će koristiti OAut 2.0 simbol pristupa da se poveže na server Gugla
~
OAuth2 Google
2017-07-20
OAut2 Gugl
~
The message’s date will be compared against 12:00am of the date specified.
2017-07-20
Datum poruke će biti upoređen sa 00:00 navedenog datuma.
~
Evolution is currently offline. Click this button to work online.
2014-10-08
Evolucija trenutno nije na mreži. Kliknite na ovo dugme da se povežete.
~
The output of this script will be used as your signature. The name you specify will be used for display purposes only.
2014-10-08
Izlaz ove skripte će biti korišćen kao potpis. Naziv koji ste dali će biti korišćen samo za prikaz.
~
Evolution is currently online. Click this button to work offline.
2014-10-08
Evolucija je trenutno na mreži. Kliknite na ovo dugme za rad van mreže.
~
Play _file:
2014-10-08
Pusti zvučnu _datoteku:
~
Attach a small picture of your face to outgoing messages.
2014-10-08
Prilaže sličicu vašeg lica odlazećim porukama.
~
This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the server
2014-10-08
Ova opcija će koristiti OAut 2.0 simbol pristupa da se poveže na server
~
Manual (via Actions menu)
2014-10-08
Ručno (preko izbornika „Radnje“)
~
OAuth2
2014-10-08
OAut2
~
Welcome to the Evolution Import Assistant. With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution.
2011-10-04
Dobrodošli u Pomoćnika Evolucije za uvoz. Ovaj pomoćnik će vas provesti kroz postupak uvoza spoljnih datoteka u Evoluciju.
~
Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about.
2011-10-04
Ako dodate smisaoni sažetak vašem zakazivanju biće vam jasnije u vezi čega je vaš sastanak.
~
_Selection
2011-10-04
_Izbor
~
Due
2011-10-04
Rok
~
Unsubscribe from the mailing list this message belongs to
2011-10-04
Odjavite se sa dopisne liste kojoj ova poruka pripada
~
Let Evolution choose the best part to show.
2011-10-04
Pušta da Evolucija izabere najbolji deo za prikaz.
~
None
2011-10-04
Ništa
~
(No Subject)
2011-10-04
(Bez subjekta)
~
is an instance
2011-10-04
je primerak
~
has attachments
2011-10-04
ima priloge
~
Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your task is about.
2011-10-04
Ako dodate smisaoni sažetak vašem zadatku biće vam jasnije u vezi čega je vaš zadatak.
~
Insert Face picture by default
2011-10-04
Podrazumevano umetanje slike kontakta
~
Are you sure you want to save the appointment without a summary?
2011-10-04
Sigurno želite da sačuvate zakazivanje bez sažetka?
~
Ctrl-click to open a link
2011-10-04
Pritisnite taster Ktrl i kliknite da otvorite vezu
~
Create a new window displaying this view
2011-10-04
Otvorite nov prozor za prikaz ovog pregleda
~
Execute these search parameters
2011-10-04
Izvršite ove parametre pretrage
~
Are you sure you want to save the task without a summary?
2011-10-04
Sigurno želite da sačuvate zadatak bez sažetka?
~
Request a running Evolution process to quit
2011-10-04
Zahteva kraj pokrenutog procesa Evolucije
~
Quit Now
2011-10-04
Izađi
~
Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best part to show.
2011-10-04
Prikazuje deo sa običnim tekstom, ako postoji, inače pušta da Evolucija izabere najbolji deo za prikaz.
~
Continue Anyway
2011-10-04
Ipak nastavi
~
%d%%
2011-10-04
%d%%
~
Upgrade from previous version failed:
2011-10-04
Neuspela nadogradnja sa prethodnog izdanja:
~
Construct a more advanced search
2011-10-04
Obrazujte napredniju pretragu
~
Show deleted messages with a line through them
2011-10-04
Prikažite obrisane poruke (kao precrtane)
~
_Retract comment
2011-10-04
_Uvuci komentar
~
_Insert Face picture by default
2011-10-04
_Unapred umetni sliku kontakta
~
Change the page settings for your current printer
2011-10-04
Izmenite postavke stranice za trenutni štampač
~
Page %d
2011-10-04
%d° stranica
~
_Destination folder:
2011-10-04
_Odredišna fascikla:
1.
Enable address formatting
2014-10-08
Ukljčivanje oblikovanja adrese
2.
Whether addresses should be formatted according to standard in their destination country
2014-10-08
Da li će adrese biti oblikovane prema standardu u državama njihovog odredišta
4.
The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete.
2011-10-04
Broj znakova koji se moraju ukucati nakon kojih će Evolucija pokušati da samodopuni.
5.
Show autocompleted name with an address
2011-10-04
Prikazivanje samodopunjenog imena sa adresom
6.
Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry.
2014-10-08
Da li će u unosu da prisili prikazivanje adrese el. pošte sa imenom samodopunjenog kontakta.
2011-10-04
Da li će u unosu da prisili prikazivanje adrese e-pošte sa imenom samodopunjenog kontakta.
7.
URI for the folder last used in the select names dialog
2011-10-04
Adresa poslednje korišćene fascikle u prozorčetu za izbor imena
9.
Contact layout style
2011-10-04
Stil razmeštaja kontakta
10.
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. “0” (Classic View) places the preview pane below the contact list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the contact list.
2017-07-20
Stil razmeštaja utvrđuje položaj pregleda u odnosu na listu kontakta. 0 — (klasičan pregled) postavlja pregled ispod liste kontakta. 1 — (uspravan pregled) postavlja pregled pored liste kontakta.