Translations by Raivis Dejus
Raivis Dejus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Autocomplete length
|
|
2006-08-23 |
Autopabeigšanas garums
|
|
4. |
The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete.
|
|
2008-01-12 |
Simbolu daudzums, ko jāievada pirms Evolution meģinās automātiski pabeigt.
|
|
7. |
URI for the folder last used in the select names dialog
|
|
2006-08-23 |
Vārdu izvēles dialogā pēdējās lietotās mapes URI
|
|
8. |
URI for the folder last used in the select names dialog.
|
|
2006-08-23 |
Vārdu izvēles dialogā pēdējās lietotās mapes URI.
|
|
19. |
Show preview pane
|
|
2006-08-23 |
Parādīt priekšskates lauku
|
|
20. |
Whether to show the preview pane.
|
|
2006-08-23 |
Norādīt, vai tiek rādīts priekšskates lauks.
|
|
36. |
Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets.
|
|
2007-08-21 |
Konvertēt vēstuli uz Unicode UTF-8, lai samazinātu dažādo simbolu tabulu slikto ietekmi.
|
|
45. |
Compress weekends in month view
|
|
2006-08-23 |
Saspiest nedēļas nogales mēneša skatā
|
|
47. |
Ask for confirmation when deleting items
|
|
2006-08-23 |
Prasīt apstiprinājumu, kad notiek priekšmetu dzēšana
|
|
49. |
Confirm expunge
|
|
2006-08-23 |
Apstiprināt izdzēšot
|
|
51. |
Month view vertical pane position
|
|
2006-08-23 |
Mēneša skatījuma paneļa vertikālā atrašanās vieta
|
|
53. |
Workday end hour
|
|
2006-08-23 |
Darba dienas beigu stunda
|
|
55. |
Workday end minute
|
|
2006-08-23 |
Darba dienas beigu minūte
|
|
56. |
Minute the workday ends on, 0 to 59.
|
|
2006-08-23 |
Minūte, kurā darba diena beidzas no 0 līdz 59.
|
|
57. |
Workday start hour
|
|
2006-08-23 |
Darba dienas sākuma stunda
|
|
58. |
Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23.
|
|
2006-08-23 |
Stunda, kurā darba diena sākas 24 stundu formātā no 0 līdz 23.
|
|
59. |
Workday start minute
|
|
2006-08-23 |
Darba dienas sākuma minūte
|
|
60. |
Minute the workday starts on, 0 to 59.
|
|
2006-08-23 |
Minūte, kurā darba diena sākas no 0 līdz 59.
|
|
84. |
Default reminder value
|
|
2006-08-23 |
Noklusētā atgādinātāja vērtības
|
|
86. |
Default reminder units
|
|
2006-08-23 |
Noklusētās atgādinātāja mērvienības
|
|
90. |
Show categories field in the event/meeting/task editor
|
|
2006-08-23 |
Rādīt kategorijas lauku notikuma/uzdevuma/satikšanās redaktorā
|
|
91. |
Whether to show categories field in the event/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Parādīt kategoriju lauku notikumu/tikšanos redaktorā
|
|
92. |
Show Role field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Rādīt Lomas lauku notikuma/uzdevuma/satikšanās redaktorā
|
|
93. |
Whether to show role field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Parādīt lomu lauku notikumu/uzdevumu/tikšanos redaktorā
|
|
94. |
Show RSVP field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Rādīt RSVP lauku notikuma/uzdevuma/satikšanās redaktorā
|
|
95. |
Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Parādīt RSVP lauku notikumu/uzdevumu/tikšanos redaktorā
|
|
96. |
Show status field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Rādīt statusa lauku notikuma/uzdevuma/satikšanās redaktorā
|
|
97. |
Whether to show status field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Parādīt statusa lauku notikumu/uzdevumu/tikšanos redaktorā
|
|
98. |
Show timezone field in the event/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Rādīt laika joslas lauku notikumu/tikšanās redaktorā
|
|
99. |
Whether to show timezone field in the event/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Parādīt Laika zonas lauku notikumu/tikšanos redaktorā
|
|
100. |
Show type field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Rādīt tipa lauku notikuma/uzdevuma/satikšanās redaktorā
|
|
101. |
Whether to show type field in the event/task/meeting editor
|
|
2006-08-23 |
Parādīt tipa lauku notikumu/uzdevumu/tikšanos redaktorā
|
|
102. |
Hide completed tasks
|
|
2006-08-23 |
Slēpt izpildītos uzdevumus
|
|
104. |
Hide task units
|
|
2006-08-23 |
Paslēpt uzdevumu mērvienības
|
|
106. |
Hide task value
|
|
2006-08-23 |
Paslēpt uzdevumu vērtību
|
|
108. |
Horizontal pane position
|
|
2006-08-23 |
Horizontālais paneļa novietojums
|
|
118. |
Marcus Bains Line
|
|
2006-08-23 |
Markusa Braina Līkne
|
|
126. |
Month view horizontal pane position
|
|
2006-08-23 |
Mēneša skatījuma paneļa horizontālā atrašanās vieta
|
|
144. |
Free/busy template URL
|
|
2006-08-23 |
Brīva/aizņemta veidnes adrese
|
|
150. |
Show appointment end times in week and month views
|
|
2006-08-23 |
Rādīt tikšanās beigu laikus nedēļas un mēneša skatos
|
|
163. |
Tasks due today color
|
|
2006-08-23 |
Šodien iz_pildāmo darbu krāsa
|
|
174. |
Overdue tasks color
|
|
2006-08-23 |
Nokavētie uzdevumu krāsa
|
|
176. |
Time divisions
|
|
2006-08-23 |
Laika vienības
|
|
180. |
Twenty four hour time format
|
|
2006-08-23 |
24 stundu laika formāts
|
|
184. |
Default appointment reminder
|
|
2006-08-23 |
Dzēst šo tikšanās atgādinājumu
|
|
216. |
Check whether Evolution is the default mailer
|
|
2006-08-23 |
Pārbaudīt vai Evolution ir noklusētais pasta sūtītājs
|
|
217. |
Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer.
|
|
2006-08-23 |
Pie katras Evolution lādēšanas, pārbaudīt vai tas ir noklusētasi pasta sūtītājs.
|
|
218. |
Default charset in which to compose messages
|
|
2006-08-23 |
Vēstules komponista noklusētā simbolu virkne
|
|
224. |
Spell check inline
|
|
2006-08-23 |
Pareizrakstības pārbaude pa vienai rindai
|
|
225. |
Draw spelling error indicators on words as you type.
|
|
2006-08-23 |
Rādīt kļūdaina vārda paziņojumus uzreiz pie ievades.
|