Translations by Balázs Meskó
Balázs Meskó has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
33. |
Where to open contact locations
|
|
2018-04-12 |
Hol nyissa meg a partner földrajzi helyét
|
|
34. |
Currently supported values are “openstreetmap” and “google”; if unknown set, uses “openstreetmap”
|
|
2018-04-12 |
A jelenleg támogatott értékek az „openstreetmap” és a „google”; ha ismeretlen van beállítva, akkor az „openstreetmap” lesz használva
|
|
197. |
Draw events as flat, not shaded.
|
|
2018-04-12 |
Események lapos kirajzolása, árnyalás nélkül.
|
|
198. |
Whether to order days in the Week View from left to right, rather than from top to bottom.
|
|
2018-04-12 |
A Hét nézetben a napok balról jobbra rendezése, fentről lefelé helyett.
|
|
266. |
Include signature in new messages only
|
|
2018-04-12 |
Aláírás elhelyezése csak új üzenetekben
|
|
267. |
Include selected signature only for new messages, but have no signature added for Replies or Forwards.
|
|
2018-04-12 |
A kijelölt aláírás elhelyezése csak az új üzenetekben, és ne legyen aláírás válaszokban vagy továbbított üzenetekben.
|
|
272. |
Keep original message signature in replies
|
|
2018-04-12 |
Az eredeti üzenet aláírásának megtartása a válaszokban
|
|
273. |
When set to TRUE, keep original message signature in replies, otherwise strip the signature and everything below it when replying to the message.
|
|
2018-04-12 |
Ha igazra van állítva, akkor az eredeti üzenet aláírása megmarad a válaszokban, egyébként eltávolítja az üzenetből az aláírást és minden alatta szereplő dolgot.
|
|
280. |
Use localized “Fwd”/“Re” in message Subject
|
|
2018-04-12 |
Lokalizált „Fwd”/„Re” használata a levél tárgyában
|
|
281. |
When set to true, uses localized “Fwd”/“Re” in message Subject on reply and forward as provided by current locale translation, otherwise uses unlocalized version.
|
|
2018-04-12 |
Ha igazra van állítva, akkor a jelenlegi területi beállításoknak megfelelő lokalizált „Fwd”/„Re” szövegek lesznek használva az üzenet tárgyában a megválaszolt és továbbított leveleknél, egyébként a nem lokalizált verzió lesz használva.
|
|
371. |
If not set, or being “stdout”, then the logging is done to stdout, instead to a file.
|
|
2018-04-12 |
Ha nincs beállítva, vagy „stdout”, akkor a naplózás a szabványos kimenetre kerül egy fájl helyett.
|
|
384. |
Prompt when user calls Empty Junk
|
|
2018-04-12 |
Kérdés a kuka ürítése parancs választásakor
|
|
385. |
Prompt the user when he or she tries to Empty a Junk folder.
|
|
2018-04-12 |
Kérdés kuka mappák ürítésekor.
|
|
461. |
Whether the To Do bar is visible in the main window
|
|
2018-04-12 |
Megjelenjen-e a Teendők sáv a főablakban
|
|
462. |
Stores whether the To Do bar is visible in the main window.
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv látható-e a főablakban.
|
|
463. |
Width of the To Do bar in the main window
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv szélessége a főablakban
|
|
464. |
Holds the width of the To Do bar for the main window.
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv szélessége a főablakban.
|
|
465. |
Whether the To Do bar is visible in a sub-window
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv látható-e a részablakban
|
|
466. |
Stores whether the To Do bar is visible in a sub-window.
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv látható-e a részablakban.
|
|
467. |
Width of the To Do bar in a sub-window
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv szélessége a részablakban
|
|
468. |
Holds the width of the To Do bar for a sub-window.
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv szélessége a részablakban.
|
|
469. |
Whether the To Do bar should show also completed tasks
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv megjelenítse-e a befejezett feladatokat is
|
|
470. |
Stores whether the To Do bar should show also completed tasks.
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv megjelenítse-e a befejezett feladatokat is.
|
|
471. |
Whether the To Do bar should show also tasks without Due date
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv megjelenítse-e a határidő nélküli feladatokat is
|
|
472. |
Stores whether the To Do bar should show also tasks without Due date.
|
|
2018-04-12 |
A Teendők sáv megjelenítse-e a határidő nélküli feladatokat is.
|
|
473. |
Show start up wizard
|
|
2018-04-12 |
Az indulási varázsló megjelenítése
|
|
474. |
Whether show start up wizard when there is no mail account configured.
|
|
2018-04-12 |
Megjelenjen-e az indulási varázsló, ha nincs beállítva levélfiók.
|
|
475. |
Whether go to the previous message after message deletion
|
|
2018-04-12 |
Az előző üzenetre ugorjon-e üzenettörlés után
|
|
476. |
If set to true, goes to the previous message when the selected is deleted; or to the next message, when it’s set to false.
|
|
2018-04-12 |
Ha igazra van állítva, akkor az előző üzenetre ugrik a kiválasztott törlésekor; vagy a következő üzenetre, ha hamisra van állítva.
|
|
477. |
Show Subject above Sender in Messages column
|
|
2018-04-12 |
Tárgy megjelenítése a feladó felett az Üzenetek oszlopban
|
|
478. |
Whether to show Subject above Sender (From/To) in the Messages column, usually shown in the Vertical/Wide view of the message list
|
|
2018-04-12 |
A tárgy a feladó felett jelenjen-e meg az Üzenetek oszlopban, amely általában az üzenetlista függőleges/széles nézetében jelenik meg.
|
|
479. |
Visually wrap long lines in composer
|
|
2018-04-12 |
Hosszú sorok tördelt megjelenítése a szerkesztőben
|
|
480. |
Whether to visually wrap long lines of text to avoid horizontal scrolling
|
|
2018-04-12 |
A hosszú sorok tördelve jelenjenek-e meg a szerkesztőben, elkerülve a vízszintes görgetést
|
|
577. |
The last extension being used when backing up Evolution data.
|
|
2018-04-12 |
A legutóbb, az Evolution adatmentése során használt kiterjesztés.
|
|
578. |
It can be either “.gz” or “.xz” and it influences what extension will be preselected in the file chooser.
|
|
2018-04-12 |
Értéke „.gz” vagy „.xz” lehet, és azt befolyásolja, hogy melyik kiterjesztés lesz előre kiválasztva a fájlválasztóban.
|
|
585. |
Theme name to use, defaults to “bclear”
|
|
2018-04-12 |
Használandó téma neve, alapértelmezésben „bclear”
|
|
586. |
Use “highlight --list-scripts=themes” to get the list of installed themes and then the value to one of them. The change requires only re-format of the message part to take into effect, like using right-click→Format As→....
|
|
2018-04-12 |
Használja a „highlight --list-scripts=themes” parancsot a telepített témák listájának lekéréséhez, majd adja meg az egyik értéket. A változtatás csak a szöveges rész újraformázását igényli az életbe lépéshez, például a jobb kattintás -> Formázás mint -> ... használatával.
|
|
623. |
Failed to communicate with LDAP server.
|
|
2018-04-12 |
Nem sikerült a kommunikáció az LDAP-kiszolgálóval.
|
|
629. |
Are you sure you want to delete address book “{0}”?
|
|
2018-04-12 |
Valóban törölni akarja a(z) „{0}” címjegyzéket?
|
|
817. |
Click to open map for %s
|
|
2018-04-12 |
Kattintson a térkép megnyitásához, ehhez: %s
|
|
1064. |
Are you sure you want to delete calendar “{0}”?
|
|
2018-04-12 |
Valóban törölni akarja a(z) „{0}” naptárat?
|
|
1066. |
Are you sure you want to delete task list “{0}”?
|
|
2018-04-12 |
Valóban törölni akarja a(z) „{0}” feladatlistát?
|
|
1068. |
Are you sure you want to delete memo list “{0}”?
|
|
2018-04-12 |
Valóban törölni akarja a(z) „{0}” feljegyzéslistát?
|
|
1070. |
Are you sure you want to delete remote calendar “{0}”?
|
|
2018-04-12 |
Valóban törölni akarja a(z) „{0}” távoli naptárat?
|
|
1072. |
Are you sure you want to delete remote task list “{0}”?
|
|
2018-04-12 |
Valóban törölni akarja a(z) „{0}” távoli feladatlistát?
|
|
1074. |
Are you sure you want to delete remote memo list “{0}”?
|
|
2018-04-12 |
Valóban törölni akarja a(z) „{0}” távoli feljegyzéslistát?
|
|
1164. |
with one guest
with %d guests
|
|
2018-04-12 |
egy vendéggel
%d vendéggel
|
|
1165. |
Comments: %s
|
|
2018-04-12 |
Megjegyzések: %s
|
|
1386. |
Organizer address is not a valid user mail address
|
|
2018-04-12 |
A szervező címe nem érvényes felhasználói e-mail cím
|
|
1617. |
Start: %s
|
|
2018-04-12 |
Kezdés: %s
|