Translations by Meelad Zakaria

Meelad Zakaria has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1952 results
~
5th
2006-03-19
۵م
~
2nd
2006-03-19
۲م
~
22nd
2006-03-19
۲۲م
~
19th
2006-03-19
۱۹م
~
21st
2006-03-19
۲۱م
~
3rd
2006-03-19
۳م
3.
Autocomplete length
2006-03-19
طول کامل کردن خودکار
4.
The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete.
2006-04-11
تعداد نویسه‌هایی که باید تایپ شود تا اوولوشن سعی در کامل سازی خودکار آن کند.
7.
URI for the folder last used in the select names dialog
2006-03-19
نشانی اینترنتی پوشه‌ای که آخرین بار در محاوره‌ی انتخاب نام به کار رفته است
8.
URI for the folder last used in the select names dialog.
2006-03-19
نشانی اینترنتی پوشه‌ای که آخرین بار در محاوره‌ی انتخاب نام به کار رفته است
19.
Show preview pane
2006-03-19
نشان دادن قاب پیش‌نمایش
20.
Whether to show the preview pane.
2006-03-19
این که قاب پیش‌نمایش نشان داده بشود یا نه.
45.
Compress weekends in month view
2006-03-19
فشرده کردن آخرهفته‌ها در نمای ماه
47.
Ask for confirmation when deleting items
2006-03-19
تأیید گرفتن هنگام حذف موارد
51.
Month view vertical pane position
2006-03-19
موقعیت قاب عمودی در نمای ماه
53.
Workday end hour
2006-03-19
ساعت پایان روز کاری
55.
Workday end minute
2006-03-19
دقیقه‌ی پایان روز کاری
56.
Minute the workday ends on, 0 to 59.
2006-03-19
دقیقه‌ی پایان روز کاری، ۰ تا ۵۹.
57.
Workday start hour
2006-03-19
ساعت آغاز روز کاری
58.
Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23.
2006-04-11
ساعت آغاز روز کاری، در قالب بیست و چهار ساعتی، ۰ تا ۲۳
59.
Workday start minute
2006-03-19
دقیقه‌ی آغاز روز کاری
60.
Minute the workday starts on, 0 to 59.
2006-04-11
دقیقه‌ی آغاز روز کاری، ۰ تا ۵۹.
84.
Default reminder value
2006-03-19
مقدار یادآور پیش‌فرض
86.
Default reminder units
2006-03-19
واحد یادآور پیش‌فرض
91.
Whether to show categories field in the event/meeting editor
2006-04-11
این که فیلد مقولات در ویرایشگر رویداد/جلسه نشان داده شود یا نه
93.
Whether to show role field in the event/task/meeting editor
2006-04-11
این که فیلد نقش در ویرایشگر رویداد/تکلیف/جلسه نشان داده شود یا نه
95.
Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor
2006-04-11
این که فیلد لطفاً پاسخ دهید در ویرایشگر رویداد/تکلیف/جلسه نشان داده شود یا نه
97.
Whether to show status field in the event/task/meeting editor
2006-04-11
این که فیلد وضعیت در ویرایشگر رویداد/تکلیف/جلسه نشان داده شود یا نه
99.
Whether to show timezone field in the event/meeting editor
2006-04-11
این که فیلد منطقه‌ی زمانی در ویرایشگر رویداد/جلسه نشان داده شود یا نه
101.
Whether to show type field in the event/task/meeting editor
2006-04-11
این که فیلد نوع در ویرایشگر رویداد/تکلیف/جلسه نشان داده شود یا نه
102.
Hide completed tasks
2006-03-19
مخفی کردن تکلیف‌های انجام شده
104.
Hide task units
2006-03-19
مخفی کردن واحدهای تکلیف
106.
Hide task value
2006-03-19
مخفی کردن مقدار تکلیف
108.
Horizontal pane position
2006-03-19
موقعیت قاب افقی
118.
Marcus Bains Line
2006-04-11
خط مارکوس بِینز
126.
Month view horizontal pane position
2006-03-19
موقعیت قاب افقی در نمای ماه
144.
Free/busy template URL
2006-04-11
نشانی اینترنتی قالب آزاد/مشغول
150.
Show appointment end times in week and month views
2006-03-19
نشان دادن زمان پایان قرارها در نمای هفته و ماه
163.
Tasks due today color
2006-04-11
رنگ تکلیف‌هایی که موعدشان امروز سر می‌رسد
174.
Overdue tasks color
2006-03-19
رنگ تکلیف‌های عقب افتاده
176.
Time divisions
2006-03-19
تقسیمات زمانی
178.
Timezone
2006-03-19
منطقه‌ی زمانی
180.
Twenty four hour time format
2006-04-11
قالب زمانی بیست و چهار ساعتی.
184.
Default appointment reminder
2006-04-11
یادآور قرار پیش‌فرض
216.
Check whether Evolution is the default mailer
2006-03-19
بررسی این که Evolution نامه‌رسان پیش‌فرض هست یا نه
217.
Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer.
2006-03-19
هر بار که Evolution آغاز می‌شود، بررسی کند که نامه‌رسان پیش‌فرض هست یا نه.
218.
Default charset in which to compose messages
2006-03-19
مجموعه‌‌نویسه‌ی پیش‌فرض برای نگارش پیغام‌ها
224.
Spell check inline
2006-04-11
غلط‌یابی املایی درخط
225.
Draw spelling error indicators on words as you type.
2006-03-19
ترسیم شاخص‌های غلط‌های املایی روی کلمات هنگامی که تایپ می‌کنید.
226.
Automatic link recognition
2006-03-19
شناسایی خودکار پیوند