Translations by Papadeas Pierros

Papadeas Pierros has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 187 results
~
User
2008-10-01
Χρήστης
5.
Show autocompleted name with an address
2009-03-03
Προβολή ονόματος που συμπληρώθηκε αυτόματα με διεύθυνση
246.
Spell checking languages
2008-10-01
Γλώσσες ελέγχου ορθογραφίας
247.
List of dictionary language codes used for spell checking.
2008-10-01
Λίστα από τους κωδικούς λεξικών γλώσσας που χρησιμοποιούνται για ορθογραφικό έλεγχο.
331.
Sender email-address column in the message list
2008-11-22
Εμφάνιση του email του αποστολέα στη στήλη μηνύματος της λίστας μηνυμάτων
332.
Show the email-address of the sender in a separate column in the message list.
2008-11-22
Εμφάνιση του email του αποστολέα στη στήλη σύνταξης μηνύματος της λίστας μηνυμάτων
353.
Use custom fonts for displaying mail.
2008-11-22
Χρήση προσαρμοσμένης γραμματοσειράς για την εμφάνιση αλληλογραφίας
427.
Run junk test on incoming mail.
2008-11-22
Εκτέλεση δοκιμής ανεπιθύμητης αλληλογραφίας στην εισερχόμενη αλληλογραφία
436.
Determines whether to lookup in address book for sender email
2008-10-01
Καθορίζει το αν θα γίνεται αναζήτηση στο βιβλίο διευθύνσεων για την διεύθυνση του αποστολέα
438.
Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only
2008-10-01
Καθορίζει το αν θα γίνεται αναζήτηση στο βιβλίο διευθύνσεων για φιλτράρισμα ανεπιθύμητων μηνυμάτων
439.
This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering.
2008-10-01
Η επιλογή αυτή σχετίζεται με το κλειδί lookup_addressbook και χρησιμοποιείται για να καθοριστεί εάν οι διευθύνσεις θα αναζητούνται στο τοπικό βιβλίο διευθύνσεων μόνο για να μη υποστούν έλεγχο ανεπιθύμητων τα μηνύματα από γνωστές επαφές.
442.
Custom headers to use while checking for junk.
2008-10-01
Καθορίζει την κεφαλίδα για τον έλεγχο για ανεπιθύμητα.
446.
Directory for saving mail component files.
2008-11-22
Κατάλογος για αποθήκευση στοιχείων αλληλογραφίας
453.
Server synchronization interval
2008-10-01
Χρονικό διάστημα μεταξύ συγχρονισμών με εξυπηρετητή
454.
Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail server. The interval must be at least 30 seconds.
2008-10-01
Ελέγχει πόσο συχνά οι τοπικές αλλαγές συγχρονίζονται με τον διακομιστή μηνυμάτων. Το χρονικό διάστημα πρέπει να είναι τουλάχιστον 30 δευτερόλεπτα.
508.
List of Custom Headers
2008-10-01
Λίστα προσαρμοσμένων κεφαλίδων
510.
Default External Editor
2008-10-01
Εξωτερική εφαρμογή επεξεργασίας
511.
The default command that must be used as the editor.
2008-10-01
Η προεπιλεγμένη εντολή που πρέπει να χρησιμοποιηθεί ως επεξεργαστής κειμένου.
541.
List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body.
2008-10-01
Λίστα από στοιχεία για την πρόσθετη λειτουργία Templates, για αντικατάσταση κειμένου στο κυρίως κείμενο.
603.
_Address Cards
2008-11-22
Κάρτες _διευθύνσεων
604.
_List View
2008-11-22
Προ_βολή λίστας
605.
By _Company
2008-11-22
Κατά ε_ταιρεία
606.
_Day View
2008-11-22
Προβολή η_μέρας
607.
_Work Week View
2008-11-22
Προ_βολή εργάσιμων ημερών
608.
W_eek View
2008-11-22
Προβολή _εβδομάδας
609.
_Month View
2008-11-22
Προβολή _μήνα
612.
By Su_bject
2008-11-22
Κατά _θέμα
614.
By S_tatus
2008-11-22
Κατά κατά_σταση
615.
By _Follow Up Flag
2008-11-22
Κατά σημαία _παρακολούθησης
622.
This address book could not be opened.
2008-10-01
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα αυτού του βιβλίου διευθύνσεων.
624.
This address book server does not have any suggested search bases.
2008-10-01
Αυτός ο εξυπηρετητής βιβλίου διευθύνσεων δεν έχει βάσεις αναζήτησης που έχουν προταθεί.
628.
Could not remove address book.
2008-10-01
Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του βιβλίου διευθύνσεων.
643.
You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?
2008-10-01
Προσπαθείτε να μετακινήσετε μια επαφή από το ευρετήριο διευθύνσεων σε ένα άλλο, αλλά δεν μπορεί να μετακινηθεί από την πηγή. Θέλετε να αποθηκεύσετε ένα αντίγραφο της;
660.
You do not have permission to delete contacts in this address book.
2008-10-01
Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για την διαγραφή επαφών σε αυτό το βιβλίο διευθύνσεων.
808.
Name contains
2008-10-01
Περιέχει
811.
evolution address book
2008-10-01
βιβλίο διευθύνσεων evolution
829.
Skype
2009-03-03
Skype
853.
Cancelled
2008-10-01
Ακυρώθηκε
863.
This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents.
2009-03-03
Αδυναμία ανοίγματος αυτού του βιβλίου διευθύνσεων. Αυτό σημαίνει πως είτε το βιβλίο δεν είναι σημειωμένο για εργασία χωρίς σύνδεση, ή ότι δεν έχει ληφθεί ακόμα. Φορτώστε το βιβλίο διευθύνσεων μια φορά όταν εργάζεστε με σύνδεση για να μεταφορτώσετε τα περιεχόμενα του
864.
This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it.
2009-03-03
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων. Παρακαλώ ελέγξτε αν η διαδρομή %s υπάρχει και ότι έχετε το δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή.
865.
This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed.
2009-03-03
Αυτή η έκδοση του Evolution δεν υποστηρίζει LDAP. Αν θέλετε να κάνετε χρήση LDAP στο Evolution θα πρέπει να εγκαταστήσετε ένα πακέτο Evolution με υποστήριξη LDAP.
867.
Detailed error message:
2009-03-03
Ανάλυση σφάλματος:
868.
More cards matched this query than either the server is configured to return or Evolution is configured to display. Please make your search more specific or raise the result limit in the directory server preferences for this address book.
2008-10-01
Βρέθηκαν περισσότερες κάρτες από όσες ο διακομιστής ή το Evolution έχει ρυθμιστεί να εμφανίζει. Κάνετε την αναζήτηση σας πιο συγκεκριμένη ή αυξήστε το όριο αποτελεσμάτων στις προτιμήσεις διακομιστή καταλόγου για αυτό το ευρετήριο διευθύνσεων.
940.
Searching for the Contacts...
2008-10-01
Αναζήτηση για τις Επαφές...
984.
Dismiss _All
2009-03-03
Ακύρωση ό_λων
988.
_Dismiss
2009-03-03
_Ακύρωση
1083.
Cannot save event
2008-10-01
Αδυναμία αποθήκευσης γεγονότος
1090.
The memo list is not marked for offline usage.
2008-10-01
Η λίστα εργασιών δεν έχει σημειωθεί για εργασία χωρίς σύνδεση.
1143.
Any Field
2008-10-01
Οποιοδήποτε Πεδίο
1153.
Category
2008-10-01
Κατηγορία