|
202.
|
|
|
If you don’t save, your changes will be lost.
|
|
|
|
保存をしないと変更は失われます。
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
Shared: |
|
保存しないと変更は失われます。
|
|
|
Suggested by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
src/eog-close-confirmation-dialog.c:383
|
|
203.
|
|
|
Save changes to image “%s ” before closing?
|
|
|
|
閉じる前に“%s ” への変更を保存しますか?
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
Shared: |
|
閉じる前に“%s ”への変更を保存しますか?
|
|
|
Suggested by
Shushi Kurose
|
|
|
|
Located in
src/eog-close-confirmation-dialog.c:404
|
|
204.
|
|
|
There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
|
There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
|
|
まだ保存していない変更をされた画像が %d 枚あります。閉じる前に変更を保存しますか?
|
|
Translated by
Hideki Yamane
|
Shared: |
|
まだ保存していない変更のある画像が %d 枚あります。閉じる前に変更を保存しますか?
|
|
|
Suggested by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
src/eog-close-confirmation-dialog.c:564
|
|
205.
|
|
|
S_elect the images you want to save:
|
|
|
|
保存したい画像を選んでください(_E):
|
|
Translated by
Hideki Yamane
|
Shared: |
|
保存する画像を選択してください(_E):
|
|
|
Suggested by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
src/eog-close-confirmation-dialog.c:584
|
|
206.
|
|
|
If you don’t save, all your changes will be lost.
|
|
|
Secondary label
|
|
|
|
保存をしないと変更はすべて失われます。
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
Shared: |
|
保存しないと変更はすべて失われます。
|
|
|
Suggested by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
src/eog-close-confirmation-dialog.c:603
|
|
207.
|
|
|
_Reload
|
|
|
|
再読み込み(_R)
|
|
Translated by
Takayuki KUSANO
|
|
|
|
Located in
src/eog-error-message-area.c:128 src/eog-window.c:929
|
|
208.
|
|
|
Open with _Document Viewer
|
|
|
|
ドキュメントビューアーで開く(_D)
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
src/eog-error-message-area.c:137
|
|
209.
|
|
|
Could not load image “%s ”.
|
|
|
|
“%s ”という画像を読み込めませんでした
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
Shared: |
|
画像“%s ”を読み込めませんでした
|
|
|
Suggested by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
src/eog-error-message-area.c:219
|
|
210.
|
|
|
Could not save image “%s ”.
|
|
|
|
“%s ”という画像を保存できませんでした
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
Shared: |
|
画像“%s ”を保存できませんでした
|
|
|
Suggested by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
src/eog-error-message-area.c:261
|
|
211.
|
|
|
No images found in “%s ”.
|
|
|
|
“%s ”という画像が見つかりませんでした
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
Shared: |
|
“%s ”に画像が見つかりませんでした
|
|
|
Suggested by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
src/eog-error-message-area.c:304
|