Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.

These translations are shared with Eye of GNOME head series template eog.

152161 of 326 results
152.
The color that is used to fill the area behind the image. If the use-background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ theme instead.
画像の後ろの領域を塗りつぶすのに使われる色です。use-background-color キーが設定されていなければ、代わりにアクティブな GTK+ のテーマによって決定されます。
Translated by Takayuki KUSANO
Shared:
画像の背後の領域を塗りつぶすのに使用する色です。use-background-color キーが設定されていなければ、代わりにアクティブな GTK+ のテーマによって決定されます。
Suggested by id:sicklylife
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:17
153.
Interpolate Image
画像の補正
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:21
154.
Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images.
画像を拡大する際に補間するかどうかを指定します。これによって画像がより良い品質になりますが、補間しない場合と比較して描画が多少遅くなります。
Translated by Takayuki KUSANO
Shared:
画像を拡大するときに補間するかどうかを指定します。これによって画像がより良い品質になりますが、補間しない場合と比較して描画が多少遅くなります。
Suggested by id:sicklylife
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:22
155.
Extrapolate Image
画像の補正
Translated by Hideki Yamane
FIXME: 以前は"Interpolate Image"だが、同じ意味では?
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:26
156.
Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.
画像を拡大する際に補正するかどうかを指定します。これは画像がぼやけた状態になり、補正しない場合と比較して描画が多少遅くなります。
Translated by Hideki Yamane
Shared:
画像を拡大するときに補正するかどうかを指定します。これは画像がぼやけた状態になり、補正しない場合と比較して描画が多少遅くなります。
Suggested by id:sicklylife
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:27
157.
Transparency indicator
透過する部分の表示方法
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:31
158.
Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used.
画像を透過する部分をどのように表示させるかを指定します。指定可能な値は CHECK_PATTERN、COLOR と NONE です。COLOR を選択した場合、キー trans_color には使用する色の値を指定します。
Translated by Takayuki KUSANO
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:32
159.
Scroll wheel zoom
ホイールを使ってズームする
Translated by Hideki Yamane
Shared:
ホイールでズームする
Suggested by id:sicklylife
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:36
160.
Whether the scroll wheel should be used for zooming.
画像の拡大/縮小でマウスホイールを使用できるかどうかを指定します。
Translated by Hideki Yamane
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:37
161.
Zoom multiplier
拡大率
Translated by Takeshi AIHANA
Located in data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:41
152161 of 326 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hideki Yamane, Ikuya Awashiro, Jiro Matsuzawa, Jun Kobayashi, Koichi Akabe, Satoru Sato, Shinichirou Yamada, Shushi Kurose, Takayuki KUSANO, Takeshi AIHANA, Takeshi AIHANA, Yasumichi Akahoshi, id:sicklylife.