Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
290299 of 1554 results
290.
Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.
@-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
L'@i spécial (@v/socket/fifo) %i a une taille non nulle.
Translated and reviewed by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:814
291.
@j @i is not in use, but contains data.
@-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
l'@i de @j n'est pas utilisé mais contient des données.
Translated by Samuel thibault
Reviewed by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:824
292.
@j is not regular file.
@-expanded: journal is not regular file.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
le @j n'est pas un fichier normal.
Translated by Samuel thibault
Reviewed by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:829
293.
@i %i was part of the @o @i list.
@-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
l'@i %i fait partie de la liste des @is @os.
Translated by Samuel thibault
Reviewed by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:835
294.
@is that were part of a corrupted orphan linked list found.
@-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
des @is qui faisaient partie d'une liste chaînée d'orphelins corrompue ont été repérés.
Translated and reviewed by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:841
295.
@A refcount structure (%N): %m
@-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
@A d'une structure de comptage de références (%N)[nbsp]: %m
Translated by Samuel thibault
Reviewed by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:846
296.
Error reading @a @b %b for @i %i.
@-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Erreur lors de la lecture du @b %b d'@a pour l'@i %i.
Translated and reviewed by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:851
297.
@i %i has a bad @a @b %b.
@-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
l'@i %i a un mauvais @b %b d'@a.
Translated by Samuel thibault
Reviewed by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:856
298.
Error reading @a @b %b (%m).
@-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Erreur de lecture du @b %b d'@a (%m).
Translated and reviewed by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:861
299.
@a @b %b has reference count %r, @s %N.
@-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
le @b %b d'@a a un compteur de référence %r, @s %N.
Translated by Samuel thibault
Located in e2fsck/problem.c:866
290299 of 1554 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrien Cunin, Christophe Painchaud, Donk, Jean-Marc, Maijin, Michel Robitaille, R4v3n, Rockworld, Samuel thibault, baj.