Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
8190 of 599 results
81.
missing Priority for source files
brak pola Priority plików źródłowych
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl
82.
%s is empty
%s jest puste
Translated by Michał Kułach
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/Dpkg/Vendor.pm
83.
not including original source code in upload
niedołączanie oryginalnych kodów źródłowych do wydania
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl
84.
ignoring -sd option for native Debian package
natywny pakiet Debiana - ignorowanie opcji -sd
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl
85.
including full source code in upload
dołączanie pełnych kodów źródłowych do wydania
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl
86.
binary-only arch-specific upload (source code and arch-indep packages not included)
wydanie tylko binarne zależne dla arch (żródła i pakiety niezależne od arch niedołączone)
Translated by BartekChom
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl
87.
binary-only arch-indep upload (source code and arch-specific packages not included)
wydanie tylko binarne niezależne dla arch (żródła i pakiety zależne od arch niedołączone)
Translated by BartekChom
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl
88.
binary-only upload (no source code included)
wydanie tylko binarne (bez żadnych źródeł)
Translated by BartekChom
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl
89.
binary build with no binary artifacts found; cannot distribute
znaleziono wyd. binarne bez bin. artefaktów - nie można rozpowszechniać
Translated by BartekChom
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl
90.
package %s in control file but not in files list
pakiet %s w pliku kontrolnym, ale nie w liście plików
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/dpkg-genchanges.pl
8190 of 599 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: BartekChom, Michał Kułach, Piotr Strębski, Robert Luberda, Wiktor Wandachowicz.