Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
581590 of 599 results
581.
bad line in substvars file %s at line %d
błędna linia w pliku podstawień %s, w linii %d
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/Dpkg/Substvars.pm
582.
invalid source version %s
(no translation yet)
Located in scripts/Dpkg/Substvars.pm
583.
too many substitutions - recursive ? - in '%s'
za dużo podstawień - rekursja? - w "%s"
Translated by BartekChom
Located in scripts/Dpkg/Substvars.pm
584.
obsolete substitution variable ${%s}
(no translation yet)
Located in scripts/Dpkg/Substvars.pm
585.
unknown substitution variable ${%s}
nieznana zmienna podstawiania ${%s}
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/Dpkg/Substvars.pm
586.
unused substitution variable ${%s}
nieużywana zmienna podstawiania ${%s}
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in scripts/Dpkg/Substvars.pm
587.
source package name '%s' is illegal: %s
nazwa pakietu źródłowego "%s" jest nieprawidłowa: "%s"
Translated by Michał Kułach
Located in scripts/Dpkg/Package.pm
588.
source package has two conflicting values - %s and %s
pakiet źródłowy ma dwie wartości będące w konflikcie ze sobą - %s i %s
Translated by Robert Luberda
Located in scripts/Dpkg/Package.pm
589.
unknown host architecture '%s'
nieznana architektura hosta "%s"
Translated by Michał Kułach
Located in scripts/Dpkg/Vendor/Debian.pm
590.
Version number suggests Ubuntu changes, but Maintainer: does not have Ubuntu address
Numer wersji sugeruje zmiany z Ubuntu, ale Maintainer: nie określa adresu z Ubuntu
Translated by Wiktor Wandachowicz
Located in scripts/Dpkg/Vendor/Ubuntu.pm
581590 of 599 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: BartekChom, Michał Kułach, Piotr Strębski, Robert Luberda, Wiktor Wandachowicz.