Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
2736 of 338 results
27.
Whether to automatically back up on a regular schedule.
Se deve efetuar cópias de segurança automáticas num horário regular.
Translated and reviewed by xx
Located in data/app.gschema.xml.in:51
28.
How often to periodically back up
Periodicidade das cópias de segurança
Translated and reviewed by Sérgio Marques
Located in data/app.gschema.xml.in:55
29.
The number of days between backups.
O número de dias entre cópias de segurança.
Translated by Sérgio Marques
Reviewed by Hugo Carvalho
In upstream:
O número de dias entre cópias de segurança-
Suggested by nglnx
Located in data/app.gschema.xml.in:56
30.
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about backing up
A ultima vez que o Déjà Dup verificou se o deve alertar para efetuar uma cópia de segurança
Translated by Luis Silva
Reviewed by Luis Silva
Located in data/app.gschema.xml.in:60
31.
When a user logs in, the Déjà Dup monitor checks whether it should prompt about backing up. This is used to increase discoverability for users that don’t know about backups. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
Quando um utilizador inicia sessão, o monitor do Déjà Dup verifica se deve perguntar sobre efetuar uma cópia de segurança. Isto é usado para aumentar a facilidade de utilização para utilizadores que não saibam sobre cópias de segurança. Desta vez deve estar ou 'desativada' para desligar esta definição, ou no formato ISO 8601.
Translated and reviewed by xx
Located in data/app.gschema.xml.in:61
32.
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about your password
A ultima vez que o Déjà Dup verificou se o deve alertar sobre a sua palavra chave
Translated by Luis Silva
Reviewed by Luis Silva
Located in data/app.gschema.xml.in:65
33.
In order to prevent you from forgetting your passwords, Déjà Dup will occasionally notify you to confirm the password. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
De modo a evitar que esqueça as suas palavras chave o Déjà Dup irá notificá-lo ocasionalmente para que confirme a sua palavra chave. Os valores possíveis para o Tempo serão 'desligado' para desligar esta notificação ou um valor no formato ISO 8601.
Translated by Luis Silva
Reviewed by Luis Silva
Located in data/app.gschema.xml.in:66
34.
How long to keep backup files
Durante quanto tempo devem os ficheiros de cópia de segurança ser mantidos?
Translated by nglnx
Reviewed by IvoGuerreiro
Located in data/app.gschema.xml.in:70
35.
The number of days to keep backup files on the backup location. A value of 0 means forever. This is a minimum number of days; the files may be kept longer.
O número de dias a manter os ficheiros no destino. O valor 0 equivale a permanente. Este é um número mínimo de dias; os ficheiros podem ser mantidos durante mais tempo.
Translated and reviewed by Sérgio Marques
Located in data/app.gschema.xml.in:71
36.
How long to wait between full backups
Tempo de espera entre cópias de segurança completas
Translated by Francisco Machado
Reviewed by Luis Silva
Located in data/app.gschema.xml.in:75
2736 of 338 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, Alfredo Silva, Bajoja Boy, Bruno Nova, Bruno Ramalhete, David Gomes, Evandro P. Alves, Filipe André Pinho, Francisco Machado, Hugo.Batel, Ivo Xavier, IvoGuerreiro, José Afonso Ramos Salgado, Luis Silva, Marcelo da Silva Santos, Mechanical snail, Michael Terry, Mykas0, Paulo Fonseca, Peter J. Mello, Rui Óscar, Sérgio Marques, Victor Cardoso, filipe, joao dourado, mapache, nglnx, xx.