|
161.
|
|
|
<keycap>F9</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F9</keycap>
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:699
|
|
162.
|
|
|
GETTING HELP
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
OBTÉNER D'AJUDA
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
Reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
help.xml:700
|
|
163.
|
|
|
If you can't install Ubuntu, don't despair!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Se podètz pas installar Ubuntu, vos desesperetz pas[nbsp] !
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:707
|
|
164.
|
|
|
If you can't start Ubuntu, don't despair!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Se podètz pas aviar Ubuntu, vos desesperetz pas[nbsp] !
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:710
|
|
165.
|
|
|
The Ubuntu team is ready to help you!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
La còla d'Ubuntu es prèsta a vos ajudar[nbsp] !
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:713
|
|
166.
|
|
|
We are especially interested in hearing about installation problems, because in general they don't happen to only <emphasis>one</emphasis> person.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Sèm particularament interessats pels problèmas d'installacion, perque, en general concernisson pas una persona <emphasis>soleta</emphasis>.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:716
|
|
167.
|
|
|
We are especially interested in hearing about startup problems, because in general they don't happen to only <emphasis>one</emphasis> person.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Sèm particularament interessats pels problèmas d'aviada, perque, en general concernisson pas una persona <emphasis>soleta</emphasis>.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:721
|
|
168.
|
|
|
We've either already heard about your particular problem and can dispense a quick fix, or we would like to hear about it and work through it with you, and the next user who comes up with the same problem will profit from your experience!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Siá ja avèm entendut parlar de vòstre problèma particular e podè provesir una solucion rapida, siá nos agradariá ausir parlar e trabalhar dessús amb vos per que l'utilizaire venent que rencontrarà lo meteis problèma beneficie de vòstra experiéncia[nbsp] !
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:725
|
|
169.
|
|
|
<keycap>F10</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F10</keycap>
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:755
|
|
170.
|
|
|
COPYRIGHTS AND WARRANTIES
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
COPYRIGHTS E GARANTIDAS
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
help.xml:756
|