|
61.
|
|
|
Usage: dpkg-reconfigure [options] packages
-u, --unseen-only [tab] [tab] Show only not yet seen questions.
--default-priority [tab] Use default priority instead of low.
--force [tab] [tab] [tab] Force reconfiguration of broken packages.
--no-reload [tab] [tab] Do not reload templates. (Use with caution.)
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilisation [nbsp] : dpkg-reconfigure [options] paquets
-u, --unseen-only [tab] [tab] affiche seulement les questions qui n'ont
[tab] [tab] pas encore été posées [nbsp] ;
--default-priority [tab] utilise la priorité par défaut plutôt
[tab] que la priorité basse [nbsp] ;
--force [tab] [tab] [tab] force la reconfiguration des paquets cassés.
--no-reload [tab] [tab] ne pas recharger les modèles (à utiliser
[tab] avec précaution).
|
|
Translated by
Baptiste Jammet
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:106
|
|
62.
|
|
|
%s must be run as root
|
|
|
|
%s doit être exécuté avec le compte root
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
%s doit être lancé par le superutilisateur
|
|
|
Suggested by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:118
|
|
63.
|
|
|
please specify a package to reconfigure
|
|
|
|
Veuillez indiquer un paquet à reconfigurer.
|
|
Translated by
Steve Petruzzello
|
|
Reviewed by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:145
|
|
64.
|
|
|
%s is not installed
|
|
|
|
%s n'est pas installé
|
|
Translated and reviewed by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:171
|
|
65.
|
|
|
%s is broken or not fully installed
|
|
|
|
%s est cassé ou partiellement installé
|
|
Translated and reviewed by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:175
|
|
66.
|
|
|
Usage: debconf-communicate [options] [package]
|
|
|
|
Utilisation[nbsp] : debconf-communicate [options] [paquet]
|
|
Translated by
Steve Petruzzello
|
|
Reviewed by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../debconf-communicate:54
|
|
67.
|
|
|
debconf-mergetemplate: This utility is deprecated. You should switch to using po-debconf's po2debconf program.
|
|
|
|
debconf-mergetemplate[nbsp] : cet outil est obsolète. Vous devriez désormais utiliser le programme po2debconf du paquet po-debconf.
|
|
Translated by
Steve Petruzzello
|
|
Reviewed by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:15
|
|
68.
|
|
|
Usage: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templates
|
|
|
|
Utilisation[nbsp] : debconf-mergetemplate [options] [modèles.ll ...] modèles
|
|
Translated by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:67
|
|
69.
|
|
|
--outdated [tab] [tab] Merge in even outdated translations.
[tab] --drop-old-templates [tab] Drop entire outdated templates.
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--outdated [tab] [tab] Fusionne même les traductions obsolètes [nbsp] ;
[tab] --drop-old-templates [tab] Supprime les questionnaires qui ne sont pas à jour.
|
|
Translated by
Steve Petruzzello
|
|
Reviewed by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:72
|
|
70.
|
|
|
%s is missing
|
|
|
|
%s est absent
|
|
Translated by
Steve Petruzzello
|
|
Reviewed by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:120
|