Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
94103 of 726 results
94.
Test if the udevd daemon is running when the package is installed.
description
Überprüfen, ob der »udev«-Dienst ausgeführt wird, sofern das Paket installiert ist.
Translated and reviewed by Carsten Gerlach
Located in ../jobs/daemons.txt.in:60
95.
Test if the winbindd daemon is running when the package is installed.
description
Überprüfen, ob der »winbind«-Dienst ausgeführt wird, sofern das Paket installiert ist.
Translated and reviewed by Carsten Gerlach
Located in ../jobs/daemons.txt.in:66
96.
Detects and displays disks attached to the system.
description
Erkennt und zeigt an das System angeschlossene Laufwerke an.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../jobs/disk.txt.in:4
97.
Check stats changes for each disk
description
Statistikänderungen für jede Festplatte überprüfen
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../jobs/disk.txt.in:9
98.
SMART test
description
SMART-Test
Translated by Ettore Atalan
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../jobs/disk.txt.in:27
99.
Maximum disk space used during a default installation test
description
Test des maximalen Festplattenspeichers, der während einer Standardinstallation belegt wird
Translated by Ettore Atalan
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../jobs/disk.txt.in:45
100.
Verify system storage performs at or above baseline performance
description
Überprüfen, ob der Systemspeicher mit oder über der Grundleistung arbeitet.
Translated and reviewed by Carsten Gerlach
Located in ../jobs/disk.txt.in:45
101.
Verify that storage devices, such as Fibre Channel and RAID can be detected and perform under stress.
description
Überprüfen, ob Speichergeräte, wie »Fibre Channel« und RAID erkannt werden und unter Last arbeiten können.
Translated and reviewed by Carsten Gerlach
Located in ../jobs/disk.txt.in:62
102.
Some new hard drives include a feature that parks the drive heads after a short period of inactivity. This is a power-saving feature, but it can have a bad interaction with the operating system that results in the drive constantly parked then activated. This produces excess wear on the drive, potentially leading to early failures.
description
Einige neue Festplatten parken die Lese-/Schreibköpfe nach einer kurzen Zeit der Inaktivität. Dies ist eine Stromsparmaßnahme, die sich jedoch mit dem Betriebssystem nicht gut vertragen könnte, weil die Festplatte ständig geparkt und aus der Parkposition wieder aktiviert wird. Dadurch erhöht sich der Verschleiß der Festplatte, was möglicherweise zu baldigen Fehlern führt.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
Located in ../jobs/disk.txt.in:82
103.
PURPOSE:
This test will check the system can detect the insertion of an eSATA HDD
STEPS:
1. Click 'Test' to begin the test. This test will
timeout and fail if the insertion has not been detected within 20 seconds.
2. Plug an eSATA HDD into an available eSATA port.
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the automatically
selected result
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ZWECK:
Dieser Test überprüft, ob Ihr System eine angeschlossene eSATA-Festplatte erkennt.
DURCHFÜHRUNG:
1. Klicken Sie auf »Testen«, um den Test zu starten. Dieser Test scheitert, wenn das angeschlossene Gerät nicht innerhalb von 20 Sekunden erkannt wird.
2. Schließen Sie eine eSATA-Festplatte an einen freien eSATA-Anschluss an.
ÜBERPRÜFUNG:
Die Überprüfung dieses Tests verläuft automatisch. Ändern Sie nicht das automatisch ausgewählte Ergebnis.
Translated and reviewed by Carsten Gerlach
Located in ../jobs/esata.txt.in:4
94103 of 726 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Deuring, Andre Jungmann, Björn Ternes, Carsten Gerlach, Christian Heitjan, Christian Schulz, Christoph Klotz, Daniel, Daniel Manrique, Daniel Schury, Daniel Winzen, Denise Tiersch, Dennis Baudys, Dikay, Ettore Atalan, Felix, Finn Thieme, Frank Sagner, Georg Haunschild, Gerald App, Gerjet Kleine-Weischede, Ghenrik, Hagen von Eitzen, Helene, Hendrik Schrieber, Henry Wünsche, Ingo Schwandt, Jan Simon, Jochen Skulj, Jochen.Hanebuth, Joel Garske, Jonas Platte, Julian, Lothar Serra Mari, Lunix, MaraLS, Marc Legris, Marco Eggersmann, Mario Blättermann, Mark Mahler, Martin Lettner, Martin Weil, Mathias Schenner, Maximilian Müller, Michael Stempin, Moritz Baumann, Patrick Stratil, Paul Guezelkuecuek, Phillip "ZyanKLee" Stockmann, Phillip Sz, Robert Kurz, Robin Gloster, Ronald Müller, Salesome, Samuel, Sascha, Spencer Young, Steven Beer, Torino, William Glover, mrx5682, rm, schuko24, theghost, tlue, u2ix, uellue.