Browsing Spanish translation

2095 of 2380 results
2095.
The solution is to merge the revisions from the mainline into your local
branch. To do so, use ``bzr merge`` to get the new revisions from the
mainline. This merge may result in conflicts if the other developer's changes
overlap with your changes. These conflicts should be resolved before
continuing. After any conflicts have been resolved, or even if there were no
conflicts, Bazaar requires that you explicitly commit these new revisions
to your local branch. This requirement gives you an opportunity to test the
resulting working tree for correctness, since the merged revisions could have
made arbitrary changes. After testing, you should commit the merge using
``bzr commit``. This clears up the diverged branches situation. Your local
branch can now be pushed to the mainline.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La solución es mezclar las revisiones desde la rama principal hacia su rama
local. Para hacer eso, usa «bzr merge» para obtener las nuevas revisiones desde
la rama principal. Esta mezcla podría derivar en un conflicto si los cambios
del otro desarrollador se solapan con los suyos. Estos conflictos deben ser resueltos
antes de continuar. Después de que cualquier conflicto haya sido resuelto, o incluso
si no hay conflictos, bazaar requiere que haga un commit explícito a estas nuevas
revisiones en su rama local. Este requerimiento le da la oportunidad de probar su
rama de trabajo resultante para comprobarla, por el hecho de que la mezcla de ramas
podría haber hecho cambios arbitrarios. Después de la prueba, debería hacer un commit
de la mezcla con «bzr commit». Esto aclara la situación de ramas con divergencia. Su rama
local puede ahora ser «empujada» (pushed) a la rama principal.
Translated by Jose Luis Tirado
Located in en/help_topics/diverged-branches.txt:29
2095 of 2380 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.