Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
4453 of 119 results
44.
-2, --no-inserted inhibit output of inserted words
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-2, --no-inserted inibe a saída da palavra inserida
Translated by Erico Medeiros
Reviewed by André Gondim
In upstream:
-2, --no-inserted exibe a saída de palavras inseridas
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3798 src/wdiff.c:1252 src/wdiff2.c:191
45.
-3, --no-common inhibit output of common words
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-3, -no-common inibe a saída de palavra comum
Translated by Erico Medeiros
Reviewed by André Gondim
In upstream:
-3, --no-common inibe a saída de palavras comuns
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3799 src/wdiff.c:1253 src/wdiff2.c:192
46.
-A, --auto-pager automatically calls a pager
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-A, --auto-pager chama automaticamente um paginador
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3800
47.
-k, --less-mode variation of printer mode for "less"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-k, --less-mode variação do modo de impressora para "less"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3801
48.
-m, --avoid-wraps do not extend fields through newlines
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-m, --avoid-wraps não estende campos por novas linhas
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3802
49.
-o, --printer overstrike as for printers
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-o, --printer usa tachado como nas impressoras
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3803
50.
-z, --terminal use termcap as for terminal displays
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-z, --terminal usa termcap para telas de terminal
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3804
51.
-O, --item-regexp=REGEXP compare items as defined by REGEXP
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-O, --item-regexp=REGEXP compara itens como definido por REGEXP
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3805
52.
-W, --word-mode compare words instead of lines
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-W, --word-mode compara palavras em vez de linhas
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3806
53.
With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Sem nenhum ARQUIVO, ou quando ARQUIVO for -, ler da entrada padrão.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/mdiff.c:3991
4453 of 119 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Bruno Lage, Eduardo Tavares, Erico Medeiros, Eugênio F, Felipe frança, Gerson "fserve" Barreiros, Halley Pacheco de Oliveira, Juliano Fischer Naves, Paulo de Lima Cavalcanti, Rafael Fontenelle, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida.