Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
1322 of 119 results
13.
Work summary:
Podsumowanie pracy:
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/mdiff.c:1916 src/mdiff.c:2299
14.
%d cluster,
%d clusters,
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%d złączenie,
Translated by Rafał Maszkowski
%d złączenia,
Translated by Rafał Maszkowski
%d złączeń,
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/mdiff.c:1917 src/mdiff.c:2300
15.
%d member
%d members
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%d element
Translated by Rafał Maszkowski
%d elementy
Translated by Rafał Maszkowski
%d elementów
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/mdiff.c:1919
16.
%d member,
%d members,
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%d element,
Translated by Rafał Maszkowski
%d elementy,
Translated by Rafał Maszkowski
%d elementów,
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/mdiff.c:2302
17.
%d overlap
%d overlaps
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%d zduplikowana linia
Translated by Rafał Maszkowski
%d zduplikowane linie
Translated by Rafał Maszkowski
%d zduplikowanych linii
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/mdiff.c:2304
18.
select a terminal through the TERM environment variable
wybranie terminala poprzez zmienną środowiskową TERM
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/mdiff.c:2354 src/wdiff.c:228
19.
could not access the termcap data base
nie ma dostępu do bazy danych termcapa
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/mdiff.c:2357 src/wdiff.c:231
20.
terminal type `%s' is not defined
typ terminala `%s' nie jest zdefiniowany
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/mdiff.c:2359 src/wdiff.c:233
21.
%s: %d word
%s: %d words
%s: %d słowo
Translated by Rafał Maszkowski
%s: %d słowa
Translated by Rafał Maszkowski
%s: %d słów
Translated by Rafał Maszkowski
cases - rzm
Located in src/mdiff.c:3710 src/mdiff.c:3726 src/wdiff.c:1167 src/wdiff.c:1183
22.
%d %.0f%% common
%d %.0f%% common
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%d %.0f%% wspólny
Translated by Rafał Maszkowski
%d %.0f%% wspólne
Translated by Rafał Maszkowski
%d %.0f%% wspólnych
Translated by Rafał Maszkowski
Located in src/mdiff.c:3714 src/mdiff.c:3730 src/wdiff.c:1171 src/wdiff.c:1187
1322 of 119 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rafał Maszkowski.