|
11.
|
|
|
, done
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
, fertig
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:1834 src/mdiff.c:1896
|
|
12.
|
|
|
Sorting members
|
|
|
|
Sortiere Elemente
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:1883
|
|
13.
|
|
|
Work summary:
|
|
|
|
Arbeitszusammenfassung:
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:1916 src/mdiff.c:2299
|
|
14.
|
|
|
%d cluster,
|
|
|
%d clusters,
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d Cluster,
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
%d Cluster,
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:1917 src/mdiff.c:2300
|
|
15.
|
|
|
%d member
|
|
|
%d members
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d Mitglied
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
%d Mitglieder
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:1919
|
|
16.
|
|
|
%d member,
|
|
|
%d members,
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d Mitglied,
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
%d Mitglieder,
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:2302
|
|
17.
|
|
|
%d overlap
|
|
|
%d overlaps
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d Überlappung
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
%d Überlappungen
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:2304
|
|
18.
|
|
|
select a terminal through the TERM environment variable
|
|
|
|
wählen Sie mit der Umgebungsvariable TERM einen Terminaltyp aus
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:2354 src/wdiff.c:228
|
|
19.
|
|
|
could not access the termcap data base
|
|
|
|
konnte auf die „termcap“-Datenbank nicht zugreifen
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:2357 src/wdiff.c:231
|
|
20.
|
|
|
terminal type `%s ' is not defined
|
|
|
|
Terminaltyp „%s “ ist nicht definiert
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/mdiff.c:2359 src/wdiff.c:233
|