Translations by Arnel A. Borja

Arnel A. Borja has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5174 of 74 results
230.
You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for ${DISTRO}.
2011-10-31
Maaari kang gumawa o magbago ng laki ng mga partition ng mano-mano, o pumili ng mga multiple partition para sa ${DISTRO}.
231.
Erase ${CURDISTRO} and reinstall
2011-10-31
Burahin ang ${CURDISTRO} at mag-reinstall
232.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your ${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files.
2011-10-31
<span foreground="darkred">Babala:</span> Buburahin nito ang lahat ng mga programa, dokumento, larawan, musika, at iba pang file ng ${CURDISTRO}.
233.
Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}
2011-10-31
I-upgrade ang ${CURDISTRO} patungong ${VER}
234.
Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software will be kept where possible. System-wide settings will be cleared.
2011-10-31
Ang mga dokumento, musika, at iba pang personal na file ay mananatili. Ang mga nakainstall na software ay mananatili kung posible. Ang mga setting na system-wide ay mabubura.
235.
Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}
2011-10-31
I-install ang ${DISTRO} ${VER} katabi ang ${CURDISTRO}
236.
Erase disk and install ${DISTRO}
2011-10-31
Burahin ang disk at i-install ang ${DISTRO}
237.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete any files on the disk.
2011-10-31
<span foreground="darkred">Babala:</span> Buburahin nito ang lahat ng mga file sa disk.
238.
Erase everything and reinstall
2011-10-31
Burahin ang lahat at mag-reinstall
239.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and ${CURDISTRO}.
2011-10-31
<span foreground="darkred">Babala:</span> Buburahin nito ang lahat ng mga programa, dokumento, larawan, musika, at iba pang file sa ${OS} at ${CURDISTRO}.
240.
Reinstall ${CURDISTRO}
2011-10-31
I-reinstall ang ${CURDISTRO}
241.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
2011-10-31
<span foreground="darkred">Babala:</span> Buburahin nito ang lahat ng mga programa, dokumento, larawan, musika, at iba pang file sa lahat ng mga operating system.
242.
Install ${DISTRO} alongside them
2011-10-31
I-install ang ${DISTRO} katabi ng mga ito
243.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
2011-10-31
Ang kompyuter na ito ay kasalukuyang may ${OS}. Anong nais mong gawin?
244.
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
2011-10-31
Ang kompyuter na ito ay kasalukuyang may ${OS1} at ${OS2}. Anong nais mong gawin?
245.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
2011-10-31
Ang kompyuter na ito ay kasalukuyang may maraming mga operating system. Anong nais mong gawin?
246.
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
2011-10-31
Ang kompyuter na ito ay kasalukuyang walang operating system na natuklasan. Anong nais mong gawin?
275.
OEM mode (for manufacturers only)
2011-10-31
OEM mode (pampabrika lamang)
276.
Prepare for OEM configuration
2011-10-31
Maghanda para sa OEM configuration
277.
Preparing for OEM configuration...
2011-10-31
Naghahanda para sa OEM configuration...
278.
Ready for OEM configuration
2011-10-31
Handa na para sa OEM configuration
279.
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
2011-10-31
Kapag nag-boot ka sa bagong sistema, maaari kang mag-log in bilang user na 'oem' gamit ang hudyat na napili mo kanina; ang user na ito ay mayroon ding mga administrative privilege gamit ang 'sudo'. Maaari ka nang gumawa ng mga karagdagang pagbabago na kailangan sa sistema.
280.
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
2011-10-31
Kapag ang sistema ay na-configure na sa iyong ikalulugod, i-run ang 'oem-config-prepare'. Ito ay maghuhudyat sa sistema para burahin ang pansamantalang user na 'oem' at magtanong sa end user ng iba't ibang mga tanong para sa configuration sa susunod na mag-boot ito.
281.
Removing packages
2011-10-31
Nagtatanggal ng mga pakete