Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
641649 of 649 results
641.
%s: missing file argument.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nome file mancante.
Translated by Francesco Groccia
Located in tp/texi2any.pl:1395
642.
Try `%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Usare «%s --help» per maggiori informazioni.
Translated by Francesco Groccia
Located in Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:210 tp/texi2any.pl:1396
643.
fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?
La trasformazione fill_gaps_in_sectioning non ha restituito alcun risultato. Nessuna sezione?
Translated by Francesco Groccia
Located in tp/texi2any.pl:1475
644.
error on closing macro expand file %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
errore durante la chiusura del file di espansione della macro %s: %s
Translated by Francesco Groccia
Located in tp/texi2any.pl:1526
645.
could not open %s for writing: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossibile aprire %s per la scrittura: %s
Translated by Francesco Groccia
Located in tp/texi2any.pl:1531
646.
insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No section?
La trasformazione insert_nodes_for_sectioning_commands non ha restituito alcun risultato. Nessuna sezione?
Translated by Francesco Groccia
Located in tp/texi2any.pl:1569
647.
%s: error on closing %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: errore durante la chiusura %s: %s
Translated by Francesco Groccia
Located in Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:484 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:572 tp/texi2any.pl:1705 tp/texi2any.pl:1831
648.
%s: error on closing internal links file %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: errore durante la chiusura del file dei collegamenti interni %s: %s
Translated by Francesco Groccia
Located in tp/texi2any.pl:1734 tp/texi2any.pl:1804
649.
%s: could not open %s for writing: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: impossibile aprire %s per la scrittura: %s
Translated by Francesco Groccia
Located in Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:434 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:523 tp/texi2any.pl:1741 tp/texi2any.pl:1811
641649 of 649 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 94thomas, Francesco Groccia, Francesco Groccia, Francesco Groccia, Salvatore Cocuzza, Ulixes, Vincenzo Fornelli.