Translations by KAMI

KAMI has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 491 results
75.
retrieved
2010-04-10
Letöltve
77.
Name
2008-04-06
Név
78.
Value
2010-02-09
Érték
79.
No documents queued
2008-10-14
Nincs dokumentum a nyomtatási sorban
80.
1 document queued
2008-10-14
1 dokumentum a nyomtatási sorban
81.
%d documents queued
2008-10-14
%d dokumentum a nyomtatási sorban
82.
processing / pending: %d / %d
2011-02-23
Feldolgozás: %d / felfüggesztve: %d
83.
Document printed
2010-02-09
Dokumentum nyomtatva
2009-08-18
Dokumentum kinyomtatva
84.
Document `%s' has been sent to `%s' for printing.
2010-04-10
A(z) „%s” feladat nyomtatásra elküldve a(z) %s” nyomtatóra.
85.
There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer.
2008-10-14
Hiba történt „%s” dokumentum (%d. feladat) nyomtatóra küldésekor.
86.
There was a problem processing document `%s' (job %d).
2008-10-14
Hiba történt „%s” dokumentum (%d. feladat) feldolgozása közben.
87.
There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'.
2008-10-14
„%s” dokumentum (%d. feladat) nyomtatása közben a következő hiba történt: „%s”.
89.
_Diagnose
2010-07-16
_Hibakeresés
91.
disabled
2010-04-10
Letiltva
92.
Held for authentication
2009-01-26
Visszatartás hitelesítésért
93.
Held
2008-10-14
Visszatartott
94.
Held until %s
2009-02-16
Visszatartás eddig: %s
95.
Held until day-time
2009-02-16
Visszatartás nappalra
96.
Held until evening
2009-02-16
Visszatartás estére
97.
Held until night-time
2009-02-16
Visszatartás éjszakára
98.
Held until second shift
2009-02-16
Visszatartás a második váltásig
99.
Held until third shift
2009-02-16
Visszatartás a harmadik váltásig
100.
Held until weekend
2009-02-16
Visszatartás a hétvégéig
107.
The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust the firewall now?
2010-07-16
Esetenként a rendszer tűzfala további beállításokat igényel, hogy a hálózati nyomtatók elérhetők legyenek ezen a számítógépen. Be kívánja állítani a tűzfalat most?
109.
None
2008-04-06
Nincs
112.
XON/XOFF (Software)
2010-04-10
XON/XOFF (Szoftver)
113.
RTS/CTS (Hardware)
2010-04-10
RTS/CTS (Hardver)
114.
DTR/DSR (Hardware)
2010-04-10
DTR/DSR (Hardver)
118.
Connections
2009-01-26
Kapcsolatok
122.
Downloadable Drivers
2008-10-14
Letölthető meghajtóprogramok
125.
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
2008-04-06
PostScript nyomtatóleíró-fájlok (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
130.
Change Device URI
2008-10-14
Az eszköz URI azonosítójának módosítása
131.
Download Printer Driver
2014-07-08
Nyomtató eszközkezelő letöltése
133.
fetching device list
2009-02-16
eszközlista lekérése
138.
Enter URI
2011-08-27
Adja meg az URI-t
139.
Network Printer
2009-02-16
Hálózati nyomtató
140.
Find Network Printer
2009-02-16
Hálózati nyomtató keresése
141.
Windows Printer via SAMBA
2009-07-26
Windows nyomtató SAMBA megosztáson
142.
Allow all incoming IPP Browse packets
2010-07-16
Az összes IPP tallózás csomag engedélyezése
143.
Allow all incoming mDNS traffic
2010-07-16
Az összes mDNS forgalom engedélyezése
144.
Adjust Firewall
2010-07-16
Tűzfal beállítása
145.
Do It Later
2011-08-27
Később
148.
No Print Shares
2008-10-14
Nincsenek nyomatómegosztások
149.
There were no print shares found. Please check that the Samba service is marked as trusted in your firewall configuration.
2008-10-14
Nem találhatóak megosztott nyomtatók. Ellenőrizze, hogy a Samba kiszolgáló szolgáltatás megbízhatónak van jelölve a tűzfal beállításaiban.
150.
Allow all incoming SMB/CIFS browse packets
2011-02-20
Az összes SMB/CIFS tallózás csomag engedélyezése
151.
Print Share Verified
2008-10-14
Nyomtató-megosztás ellenőrizve
154.
Print Share Inaccessible
2008-10-14
Nyomatómegosztások elérhetetlenek
158.
USB
2009-07-26
USB port
159.
Bluetooth
2011-02-23
Bluetooth