Translations by JL
JL has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
60. |
True if a photo’s rating should be displayed as overlaid trinket, false otherwise.
|
|
2021-08-16 |
Verdadeiro se a classificação de uma foto deve ser exibida como bugiganga sobreposta, falso caso contrário.
|
|
76. |
True if when adjusting time/date of photos, relative time should be maintained. False if all photos should be set to the same time.
|
|
2021-06-30 |
Verdadeiro se ao ajustar a hora/data das fotos, a hora relativa deve ser mantida. Falso se todas as fotos devem ser definidas com o mesmo tempo.
|
|
78. |
True if when adjusting time/date of photos, the original files should be modified as well. False if changes are made only in the database.
|
|
2021-06-30 |
Verdadeiro se ao ajustar a hora/data das fotos, os arquivos originais também devem ser modificados. Falso se as alterações forem feitas apenas na base de dados.
|
|
80. |
True if, when on startup, a welcome dialog should be shown. False if it should not be shown.
|
|
2021-06-30 |
Verdadeiro se, ao iniciar, uma caixa de diálogo de boas-vindas deverá de ser exibida. Falso se não deverá ser mostrada.
|
|
82. |
The width, in pixels, of the sidebar
|
|
2021-06-30 |
A largura, em pixels, da barra lateral
|
|
86. |
Pin toolbar in fullscreen, or not.
|
|
2021-06-30 |
Fixação da barra de ferramentas no ecrã inteiro ou não.
|
|
89. |
Selection state of “hide photos” option
|
|
2021-06-30 |
Opção de seleção de estado “ocultar fotos”
|
|
90. |
Last used selection state of the “hide photos already imported” option in the import page.
|
|
2021-06-30 |
Última opção de estado selecionado “ocultar fotos já importadas” na página de importação.
|
|
92. |
Delay (in seconds) between photos in the slideshow.
|
|
2021-06-30 |
Atraso (em segundos) entre as fotos na apresentação de slides.
|
|
94. |
The time (in seconds) that a transition runs between photos in a slideshow
|
|
2021-06-30 |
O tempo (em segundos) numa transição entre as fotos numa apresentação de slides
|
|
96. |
The name of the transition effect that will be used between photos when running a slideshow
|
|
2021-06-30 |
O nome do efeito de transição que será usado entre as fotos ao executar uma apresentação de slides
|
|
99. |
maximize library window
|
|
2021-06-30 |
maximizar a janela da biblioteca
|
|
100. |
True if library application is maximized, false otherwise.
|
|
2021-06-30 |
Verdadeiro se a aplicação da biblioteca estiver maximizado, falso caso contrário.
|
|
101. |
width of library window
|
|
2021-06-30 |
largura da janela da biblioteca
|
|
102. |
The last recorded width of the library application window.
|
|
2021-06-30 |
A última largura registrada da janela da aplicação da biblioteca.
|
|
103. |
height of library window
|
|
2021-06-30 |
altura da janela da biblioteca
|
|
104. |
The last recorded height of the library application window.
|
|
2021-06-30 |
A última altura registrada da janela da aplicação da biblioteca.
|
|
105. |
maximize direct-edit window
|
|
2021-06-30 |
maximizar janela de edição direta
|
|
106. |
True if direct-edit application is maximized, false otherwise.
|
|
2021-06-30 |
Verdadeiro se a aplicação de edição direta estiver maximizado, falso caso contrário.
|
|
107. |
width of direct-edit window
|
|
2021-06-30 |
largura da janela de edição direta
|
|
108. |
The last recorded width of the direct-edit application window.
|
|
2021-06-30 |
A última largura registada da janela da aplicação de edição direta.
|
|
109. |
height of direct-edit window
|
|
2021-06-30 |
altura da janela de edição direta
|
|
110. |
The last recorded height of the direct-edit application window.
|
|
2021-06-30 |
A última altura registada da janela da aplicação de edição direta.
|
|
111. |
sidebar divider position
|
|
2021-06-30 |
posição do divisor da barra lateral
|
|
112. |
The last recorded position of the divider between the sidebar and view in library application window.
|
|
2021-06-30 |
A última posição registada do divisor entre a barra lateral e a visualização na janela da aplicação da biblioteca.
|
|
114. |
Directory in which imported photo files are placed.
|
|
2021-06-30 |
Diretório onde as fotos importadas são colocadas.
|
|
116. |
If true, files added to the library directory are automatically imported.
|
|
2021-06-30 |
Se verdadeiro, os ficheiros adicionados ao diretório da biblioteca são importados automaticamente.
|
|
118. |
If true, changes to metadata (tags, titles, etc.) are written to the master photo file.
|
|
2021-06-30 |
Se verdadeiro, as alterações nos metadados (tags, títulos, etc.) são gravados no ficherio de foto mestre.
|
|
122. |
A string encoding a naming pattern that will be used to name photo directories on import.
|
|
2021-08-16 |
Uma string que codifica um padrão de nomenclatura que será usado para nomear diretórios de fotos na importação.
|
|
123. |
directory pattern custom
|
|
2021-08-16 |
padrão de diretório personalizado
|
|
124. |
A string encoding a custom naming pattern that will be used to name photo directories on import.
|
|
2021-08-16 |
Uma string que codifica um padrão de nomenclatura personalizado que será usado para nomear diretórios de fotos na importação.
|
|
126. |
Default option for which RAW developer Shotwell will use.
|
|
2021-06-30 |
Opção padrão para que RAW o desenvolvedor Shotwell usará.
|
|
127. |
Most-recently-used crop aspect ratio menu choice.
|
|
2021-06-30 |
Opção de menu de proporção de corte usada mais recente.
|
|
128. |
A numeric code representing the last crop menu choice the user made.
|
|
2021-06-30 |
Um código numérico que representa a última escolha do menu de corte feita pelo usuário.
|
|
129. |
Most-recently-used crop custom aspect ratio’s numerator.
|
|
2021-06-30 |
Numerador de proporções de corte personalizado usado mais recente.
|
|
130. |
A nonzero, positive integer representing the width part of the last custom crop ratio the user entered.
|
|
2021-08-16 |
Um número inteiro positivo diferente de zero que representa a parte da largura da última proporção de corte personalizada que o utilizador inseriu.
|
|
131. |
Most-recently-used crop custom aspect ratio’s denominator.
|
|
2021-06-30 |
Denominador de proporção de corte personalizadas usado mais recente.
|
|
132. |
A nonzero, positive integer representing the height part of the last custom crop ratio the user entered.
|
|
2021-08-16 |
Um número inteiro positivo diferente de zero que representa a parte da altura da última proporção de corte personalizada que o utilizador inseriu.
|
|
137. |
Setting in export dialog: how to trim images
|
|
2021-08-16 |
Configuração na caixa de diálogo de exportação: como cortar imagens
|
|
139. |
Setting in export dialog: option to export metadata
|
|
2021-08-16 |
Configuração na caixa de diálogo de exportação: opção para exportar metadados
|
|
140. |
format setting, special value
|
|
2021-08-16 |
configuração de formato, valor especial
|
|
141. |
Setting in export dialog: format setting, special value
|
|
2021-08-16 |
Configuração na caixa de diálogo de exportação: configuração de formato, valor especial
|
|
142. |
format setting, type value
|
|
2021-08-16 |
configuração de formato, valor de tipo
|
|
143. |
Setting in export dialog: format setting, type value
|
|
2021-08-16 |
Configuração na caixa de diálogo de exportação: configuração de formato, valor de tipo
|
|
145. |
Setting in export dialog: jpeg quality option
|
|
2021-08-16 |
Configuração na caixa de diálogo de exportação: opção de qualidade jpeg
|
|
146. |
maximal size of image
|
|
2021-08-16 |
tamanho máximo da imagem
|
|
147. |
Setting in export dialog: maximal size of image
|
|
2021-08-16 |
Configuração na caixa de diálogo de exportação: tamanho máximo da imagem
|
|
149. |
A numeric code representing the last service to which photos were published
|
|
2021-08-16 |
Um código numérico que representa o último serviço para o qual as fotos foram publicadas
|
|
152. |
Facebook OAuth token for the currently logged in session, if any
|
|
2021-08-16 |
Token OAuth do Facebook para a sessão atualmente iniciada, se houver
|
|
153. |
user i.d.
|
|
2021-08-16 |
ID do utilizador
|