Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
591600 of 1180 results
591.
Transparency Adapter
Durchlichteinheit
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/genesys/genesys.h:56 backend/gt68xx.c:147 backend/ma1509.c:106 backend/mustek.c:162 backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:180
592.
Gray mode color
Graustufen-Farbe
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/gt68xx.c:468
593.
Selects which scan color is used gray mode (default: green).
Legt fest, welche SCanfarbe im Garustufen-Modus verwendet wird (Standardwert: Grün).
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/gt68xx.c:470
594.
Debugging Options
Optionen zur Fehlersuche
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/gt68xx.c:551 backend/hp3900_sane.c:1396 backend/mustek_usb2.c:408
595.
Automatic warmup
Automatisches Aufwärmen
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/gt68xx.c:562 backend/mustek_usb2.c:417
596.
Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 60 seconds warm-up time.
Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach 60 Sekunden zu warten.
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/gt68xx.c:564
597.
Full scan
Kompletter Scan
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/gt68xx.c:576
598.
Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. Don't select the full height. For testing only.
Scanne den gesamten möglichen Scanbereich inklusive des Kalibrierungsstreifens. Vorsicht, keine zu große Länge auswählen. Nur für Testzwecke.
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/gt68xx.c:578
599.
Coarse calibration
Grobkalibrierung
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/gt68xx.c:589
600.
Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is disabled, options for setting the analog frontend parameters manually are provided. This option is enabled by default. For testing only.
Stelle Verstärkung und Versatz automatisch ein. Wenn dies Option ausgeschaltet ist, können die Parameter des AFE ("Analog Frontend") manuell eingestellt werden. Diese Option is standardmäßig an. Nur für Testzwecke.
Translated and reviewed by Henning Meier-Geinitz
Located in backend/gt68xx.c:591
591600 of 1180 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Kohl, A. Tigges, Alexander Minges, Burkhard Lück, Christian Heitjan, Dan Cooper, Dennis Baudys, Gerald Zehetner, Gerhard Jaeger, Hendrik Schrieber, Henning Meier-Geinitz, Joachim Schwender, Matthias Mailänder, Michael Wehram, Phillip Sz, Robert Ancell, Rolf Bensch, Thomas Heidrich, Tobias Junghans, Torsten Franz, Ulf Zibis, schuko24.