|
408.
|
|
|
Failed to get server information: %s
|
|
|
|
Falha ao obter informações do servidor: %s
|
|
Translated by
Igor Pires Soares
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:219 src/utils/pactl.c:231 src/utils/pactl.c:245
|
|
409.
|
|
|
Server String: %s ![](/@@/translation-newline)
Library Protocol Version: %u ![](/@@/translation-newline)
Server Protocol Version: %u ![](/@@/translation-newline)
Is Local: %s ![](/@@/translation-newline)
Client Index: %u ![](/@@/translation-newline)
Tile Size: %zu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
String do servidor: %s ![](/@@/translation-newline)
Versão do protocolo da biblioteca: %u ![](/@@/translation-newline)
Versão do protocolo do servidor: %u ![](/@@/translation-newline)
É local: %s ![](/@@/translation-newline)
Índice do cliente: %u ![](/@@/translation-newline)
Tamanho de fragmento: %zu
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:281
|
|
410.
|
|
|
User Name: %s ![](/@@/translation-newline)
Host Name: %s ![](/@@/translation-newline)
Server Name: %s ![](/@@/translation-newline)
Server Version: %s ![](/@@/translation-newline)
Default Sample Specification: %s ![](/@@/translation-newline)
Default Channel Map: %s ![](/@@/translation-newline)
Default Sink: %s ![](/@@/translation-newline)
Default Source: %s ![](/@@/translation-newline)
Cookie: %04x : %04x
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nome do usuário: %s ![](/@@/translation-newline)
Nome da máquina: %s ![](/@@/translation-newline)
Nome do servidor: %s ![](/@@/translation-newline)
Versão do servidor: %s ![](/@@/translation-newline)
Especificação padrão de amostragem: %s ![](/@@/translation-newline)
Mapa de canais padrão: %s ![](/@@/translation-newline)
Destino padrão: %s ![](/@@/translation-newline)
Fonte padrão: %s ![](/@@/translation-newline)
Cookie: %04x : %04x
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:294
|
|
411.
|
|
|
Failed to get sink information: %s
|
|
|
|
Falha ao obter informações do destino: %s
|
|
Translated by
Igor Pires Soares
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:567 src/utils/pactl.c:1834 src/utils/pactl.c:1852
src/utils/pactl.c:1875 src/utils/pactl.c:1992
|
|
412.
|
|
|
Sink # %u
[tab] State: %s
[tab] Name: %s
[tab] Description: %s
[tab] Driver: %s
[tab] Sample Specification: %s
[tab] Channel Map: %s
[tab] Owner Module: %u
[tab] Mute: %s
[tab] Volume: %s
[tab] balance %0.2f
[tab] Base Volume: %s
[tab] Monitor Source: %s
[tab] Latency: %0.0f usec, configured %0.0f usec
[tab] Flags: %s %s %s %s %s %s %s
[tab] Properties:
[tab] [tab] %s
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Destino # %u
[tab] Estado: %s
[tab] Nome: %s
[tab] Descrição: %s
[tab] Driver: %s
[tab] Especificação da amostragem: %s
[tab] Mapa dos canais: %s
[tab] Módulo proprietário: %u
[tab] Mudo: %s
[tab] Volume: %s
[tab] balanço %0.2f
[tab] Volume base: %s
[tab] Fonte de monitoração: %s
[tab] Latência: %0.0f useg, %0.0f useg configurado
[tab] Sinalizadores: %s %s %s %s %s %s %s
[tab] Propriedades:
[tab] [tab] %s
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:664
|
|
413.
|
|
|
[tab] Ports:
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Portas:
|
|
Translated by
Igor Pires Soares
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:706 src/utils/pactl.c:890 src/utils/pactl.c:1251
|
|
414.
|
|
|
[tab] Active Port: %s
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Porta ativa: %s
|
|
Translated by
Igor Pires Soares
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:715 src/utils/pactl.c:899
|
|
415.
|
|
|
[tab] Formats:
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Formatos:
|
|
Translated by
Ricardo Franzen
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:721 src/utils/pactl.c:905
|
|
416.
|
|
|
Failed to get source information: %s
|
|
|
|
Falha ao obter informações da fonte: %s
|
|
Translated by
Igor Pires Soares
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:753 src/utils/pactl.c:1893 src/utils/pactl.c:1911
src/utils/pactl.c:1934 src/utils/pactl.c:2007
|
|
417.
|
|
|
Source # %u
[tab] State: %s
[tab] Name: %s
[tab] Description: %s
[tab] Driver: %s
[tab] Sample Specification: %s
[tab] Channel Map: %s
[tab] Owner Module: %u
[tab] Mute: %s
[tab] Volume: %s
[tab] balance %0.2f
[tab] Base Volume: %s
[tab] Monitor of Sink: %s
[tab] Latency: %0.0f usec, configured %0.0f usec
[tab] Flags: %s %s %s %s %s %s
[tab] Properties:
[tab] [tab] %s
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fonte # %u
[tab] Estado: %s
[tab] Nome: %s
[tab] Descrição: %s
[tab] Driver: %s
[tab] Especificação da amostragem: %s
[tab] Mapa dos canais: %s
[tab] Módulo proprietário: %u
[tab] Mudo: %s
[tab] Volume: %s
[tab] balanço %0.2f
[tab] Volume base: %s
[tab] Monitor do destino: %s
[tab] Latência: %0.0f useg, %0.0f useg configurado
[tab] Sinalizadores: %s %s %s %s %s %s
[tab] Propriedades:
[tab] [tab] %s
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/utils/pactl.c:849
|