Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

110 of 29 results
61.
Whether to have full text search enabled by default when opening a new window/tab
新しいウィンドウ/タブを開くときに全文検索をデフォルトで有効にするかどうか
Translated by id:sicklylife
Reviewed by Akira Tanaka
In upstream:
新しいウィンドウやタブを開いた時に、デフォルトで全文検索を有効にするかどうか
Suggested by Akira Tanaka
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:188
85.
If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on the desktop.
true にすると、ホームフォルダーのアイコンをデスクトップに表示します。
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
true にすると、ホームフォルダーを指すアイコンがデスクトップ上に表示されます。
Suggested by Jiro Matsuzawa
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:285
139.
Perform a quick set of self-check tests.
簡易自己診断テストセットを実行する。
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Takashi Sakamoto
In upstream:
簡易自己診断テストセットを実行する
Suggested by Takeshi AIHANA
Located in src/nautilus-application.c:1077
140.
Create the initial window with the given geometry.
指定した位置に初期ウィンドウを表示します
Translated and reviewed by Ikuya Awashiro
In upstream:
指定した大きさでウィンドウを起動する
Suggested by Takeshi AIHANA
Located in src/nautilus-application.c:950
142.
Show the version of the program.
バージョンを表示する。
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Takashi Sakamoto
In upstream:
バージョンを表示する
Suggested by Takeshi AIHANA
Located in src/nautilus-application.c:1080
144.
Only create windows for explicitly specified URIs.
明示的に指定した URI のウィンドウだけを起動する。
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Takashi Sakamoto
In upstream:
明示的に指定した URI のウィンドウだけを起動する
Suggested by Takeshi AIHANA
Located in src/nautilus-application.c:956
158.
“.” is not a valid name.
“.”は妥当な名前ではありません。
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Mitsuya Shibata
In upstream:
“.”は正しい名前ではありません。
Suggested by Shinichirou Yamada
Located in src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1193
159.
“..” is not a valid name.
“..”は妥当な名前ではありません。
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Mitsuya Shibata
In upstream:
“..”は正しい名前ではありません。
Suggested by Shinichirou Yamada
Located in src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1199
192.
Modified
更新日
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
更新日時
Suggested by Takayuki KUSANO
Located in src/nautilus-column-utilities.c:78
321.
Copy _Anyway
とにかくコピー(_A)
Translated by id:sicklylife
Reviewed by Mitsuya Shibata
In upstream:
とにかくコピーする(_A)
Suggested by Shushi Kurose
Located in src/nautilus-file-operations.c:230
110 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, Carrot031, Hiroshi Tagawa, IRIE Shinsuke, Ikuya Awashiro, Jiro Matsuzawa, Jiro Matsuzawa, Koichi Akabe, Rockworld, Satoru Sato, Shinichirou Yamada, Shushi Kurose, Takayuki KUSANO, Takeshi AIHANA, Takeshi AIHANA, WhiteBall, Yuji Kaneko, epii, id:sicklylife, yukari-dev.