Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

2130 of 1118 results
21.
Whether to show context menu items to create links from copied or selected files
Дали да се показва меню за създаване на връзки от копираните или избраните файлове
Translated by Alexander Shopov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:102
22.
If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links from the copied or selected files.
Ако е истина, Nautilus ще показва меню за създаване на връзки от копираните или избраните файлове.
Translated by Alexander Shopov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:98
23.
Whether to ask for confirmation when deleting files, or emptying the Trash
Да се пита ли за потвърждение, когато се трият файлове или кошчето бива изчистено
Translated by Alexander Shopov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
24.
If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Trash.
Ако е истина, Nautilus ще пита за потвърждение, когато се опитате да триете файлове или да изчистите кошчето.
Translated by Alexander Shopov
Reviewed by Damyan Ivanov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
25.
When to show number of items in a folder
Кога да се показва броят на обектите в папка
Translated by Alexander Shopov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119
26.
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to “always” then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to “local-only” then only show counts for local file systems. If set to “never” then never bother to compute item counts.
Компромис за скоростта за преброяване на обектите в папки. Ако е зададено „винаги“, обектите се преброяват, дори папката да е на отдалечен сървър. Ако е зададено „local-only“, обектите се броят се променя в локалните папки. Ако е зададено „never“, обектите никога не броят.
Translated by Alexander Shopov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:109
27.
Type of click used to launch/open files
Вид натискане за стартиране/отваряне на файлове
Translated by Rostislav Raykov
Reviewed by Svetoslav Stefanov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:124
28.
Possible values are “single” to launch files on a single click, or “double” to launch them on a double click.
Възможни стойности са „single“ за отваряне на файлове с едно натискане или „double“ за отваряне с двойно натискане с мишката.
Translated by Alexander Shopov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
29.
What to do with executable text files when activated
Какво да се прави с изпълнимите текстови файлове, когато бъдат задействани
Translated by Alexander Shopov
Reviewed by Rostislav Raykov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:129
30.
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are “launch” to launch them as programs, “ask” to ask what to do via a dialog, and “display” to display them as text files.
Какво да се прави с изпълнимите текстови файлове, когато са задействани (единично или двойно натискане). Възможни стойности са „launch“, за да ги изпълните като програми, „ask“, за да бъдете запитани за действие и „display“, за да ги покажете като текстови файлове.
Translated by Alexander Shopov
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:130
2130 of 1118 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Shopov, Alexander Shopov, Atanas Kovachki, Damyan Ivanov, Ivaylo Ivanov, Krasimir Chonov, Miroslav Hadzhiev, Radoslav Petrov, Rostislav Raykov, Svetoslav Stefanov, Vladimir "Kaladan" Petkov.