|
176.
|
|
|
warning: no global manpaths set in config file %s
|
|
|
|
aviso: no se han asignado rutas man globales en el archivo de configuración%s .
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
aviso: no se han asignado rutas man globales en el fichero de configuración %s
|
|
|
Suggested by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/manpath.c:130
|
|
177.
|
|
|
warning: %s is a dangling symlink
|
|
|
|
aviso: %s es un enlace simbólico cuyo destino no existe
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
src/ult_src.c:74
|
|
178.
|
|
|
can't resolve %s
|
|
|
|
no se puede resolver %s
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/ult_src.c:77 src/ult_src.c:272 src/ult_src.c:372
|
|
179.
|
|
|
Checking for stray cats under %s ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Comprobando si hay páginas cat extraviadas bajo %s ...
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/straycats.c:301
|
|
180.
|
|
|
warning: can't update index cache %s
|
|
|
|
aviso: no se pudo actualizar la caché de índices %s
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/straycats.c:334
|
|
181.
|
|
|
%s is self referencing
|
|
|
|
%s se referencia a sí mismo
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
src/ult_src.c:431
|
|
182.
|
|
|
KEYWORD...
|
|
|
|
PALABRACLAVE...
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
src/whatis.c:123
|
|
183.
|
|
|
The --regex option is enabled by default.
|
|
|
|
La opción --regex está activada por defecto.
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
src/whatis.c:124
|
|
184.
|
|
|
print verbose warning messages
|
|
|
|
escribe mensajes de advertencia detallados
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
src/whatis.c:128
|
|
185.
|
|
|
interpret each keyword as a regex
|
|
|
|
interpreta cada palabra clave como una expreg
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
src/whatis.c:129
|