Translations by Rainer
Rainer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Could not retrieve domain XML description
|
|
2013-08-16 |
Domain XML-Beschreibung konnte nicht abgerufen werden
|
|
~ |
could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x
|
|
2013-08-16 |
konnte die angeschlossene ISO nicht abhängen, rc=%08x
|
|
~ |
Failed to retrieve domain XML
|
|
2013-08-16 |
Domain XML konnte nicht abgerufen werden
|
|
~ |
Couldn't parse domain XML
|
|
2013-08-16 |
Domain XML konnte nicht analysiert werden
|
|
~ |
can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x
|
|
2013-08-16 |
kann nicht die uuid der Datei erhalten, die zum Diskettenlaufwerk hinzugefügt werden soll: %s, rc=%08x
|
|
~ |
could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x
|
|
2013-08-16 |
kann die Datei nicht zum Diskettenlaufwerk hinzufügen: %s, rc=%08x
|
|
~ |
could not attach the file to floppy drive, rc=%08x
|
|
2013-08-16 |
konnte die Datei nicht auf Diskettenlaufwerk anschließen, rc=%08x
|
|
~ |
Cannot parse MAC address from '%s'
|
|
2013-08-16 |
MAC Adresse von '%s' kann nicht analysiert werden
|
|
~ |
can't get the uuid of the file to be attached as harddisk: %s, rc=%08x
|
|
2013-08-16 |
kann nicht die uuid der Datei erhalten, die als Festplatte hinzugefügt werden soll: %s, rc=%08x
|
|
~ |
Suspend duration is too short
|
|
2013-08-16 |
Suspend-dauer ist zu kurz
|
|
~ |
cannot free CPU data for %s architecture
|
|
2013-08-16 |
CPU-Daten für %s-Architektur können nicht freigegeben werden
|
|
~ |
%s: malformed file flags %s
|
|
2013-08-16 |
%s: Fehlerhafte Datei-Flags %s
|
|
~ |
failed to accept connection from qemu
|
|
2013-08-16 |
Annehmen einer Verbindung von QEMU fehlgeschlagen
|
|
~ |
received hangup / error event on socket
|
|
2013-08-16 |
Ereignis zur Beendigung / Fehler am Socket erhalten
|
|
~ |
could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x
|
|
2013-08-16 |
kann die Datei nicht als Festplatte hinzufügen: %s, rc=%08x
|
|
~ |
could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x
|
|
2013-08-16 |
konnte die Datei nicht auf CD-ROM hinzufügen: %s, rc=%08x
|
|
~ |
Existing filesystem of type '%s' found on device '%s'
|
|
2013-08-16 |
Vohandenes Datei-System des Typ '%s' auf der Einheit '%s' gefunden
|
|
~ |
Not capable of probing for filesystem of type %s
|
|
2013-08-16 |
Nicht in der Lage nach Dateisystem des Typs %s zu untersuchen
|
|
~ |
cannot seek to end of file '%s'
|
|
2013-08-16 |
Kann nicht bis zum Ende der Datei '%s' suchen
|
|
~ |
Found additional probes to run, filesystem probing may be incorrect
|
|
2013-08-16 |
Fand zusätzliche Untersuchungen durchzuführen, Datei-System Untersuchung könnte falsch sein.
|
|
~ |
cannot clear device header of '%s'
|
|
2013-08-16 |
Kann Geräte-Header von '%s' nicht leeren
|
|
~ |
Usage: %s FILENAME OFLAGS MODE OFFSET LENGTH DELETE
or: %s FILENAME LENGTH FD
|
|
2013-08-16 |
Gebrauch: %s FILENAME OFLAGS MODE OFFSET LENGTH DELETE
oder: %s FILENAME LENGTH FD
|
|
~ |
cannot open device '%s'
|
|
2013-08-16 |
Kann Gerät '%s' nicht öffnen
|
|
~ |
%s: malformed file offset %s
|
|
2013-08-16 |
%s: Fehlerhafter Datei-Abstand %s
|
|
~ |
Failed to acquire lock: error %d
|
|
2013-08-16 |
Erlangen einer Sperre fehlgeschlagen: Fehler %d
|
|
~ |
Failed to open socket to sanlock daemon: error %d
|
|
2013-08-16 |
Öffnen Socket an sanlock Daemon fehlgeschlagen: Fehler %d
|
|
~ |
cannot close device '%s'
|
|
2013-08-16 |
Kann Gerät '%s' nicht schließen
|
|
~ |
Unable to initialize lease %s: error %d
|
|
2013-08-16 |
Kann nicht Lease %s initialisieren: Fehler %d
|
|
~ |
failed to write xml to '%s'
|
|
2013-08-16 |
Konnte XML nicht nach '%s' schreiben
|
|
~ |
Qemu monitor was closed
|
|
2013-08-16 |
Qemu Monitor war geschlossen
|
|
~ |
can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x
|
|
2013-08-16 |
kann nicht die uuid der Datei erhalten, die zur CD-ROM hinzugefügt werden soll: %s, rc=%08x
|
|
~ |
probing for filesystems is unsupported by this build
|
|
2013-08-16 |
Untersuchen von Datei-Systemen wird von diesem Build nicht unterstützt
|
|
~ |
Unable to preserve mac for %s
|
|
2013-08-16 |
Kann mac für %s nicht bewahren
|
|
~ |
%s: malformed delete flag %s
|
|
2013-08-16 |
%s: Fehlerhafte Lösch-Flags %s
|
|
~ |
could not convert '%s' to an integer
|
|
2013-08-16 |
Kann '%s' nicht in Ganzzahl konvertieren
|
|
~ |
unable to write %s
|
|
2013-08-16 |
Kann %s nicht schreiben
|
|
~ |
Failed to get security label
|
|
2013-08-16 |
Kann Sicherheits-Label nicht ermitteln
|
|
~ |
too many remote undefineds: %d > %d
|
|
2013-08-16 |
Zu viele externe Undefinierte: %d > %d
|
|
~ |
blockstats reply was missing device list
|
|
2013-08-16 |
Der Blockstats-Antwort fehlte die Geräteliste
|
|
~ |
%s: malformed file mode %s
|
|
2013-08-16 |
%s: Fehlerhafter Datei-Modus %s
|
|
~ |
cannot create '%s'
|
|
2013-08-16 |
Kann '%s' nicht erstellen
|
|
~ |
Unable to initialize lockspace %s: error %d
|
|
2013-08-16 |
Kann nicht Sperrbereich %s initialisieren: Fehler %d
|
|
~ |
cannot flush header of device'%s'
|
|
2013-08-16 |
Kann Header von Einheit '%s' nicht leeren
|
|
~ |
Failed to release lock: error %d
|
|
2013-08-16 |
Sperren Freigabe fehlgeschlagen: Fehler %d
|
|
~ |
%s: failed to seek or read
|
|
2013-08-16 |
%s: konnte nicht durchsucht oder gelesen werden
|
|
~ |
Unable to query sector size %s: error %d
|
|
2013-08-16 |
Kann nicht Sektorgröße %s abfragen: Fehler %d.
|
|
~ |
Failed to inquire lock: error %d
|
|
2013-08-16 |
Sperren Anfrage fehlgeschlagen: Fehler %d
|
|
~ |
Failed to restrict process: error %d
|
|
2013-08-16 |
Einschränken Prozess fehlgeschlagen: Fehler %d
|
|
~ |
guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device
|
|
2013-08-16 |
guestfwd setzt voraus, dass QEMU "-chardev & -device" unterstützt
|
|
~ |
Unable to parse lock state %s: error %d
|
|
2013-08-16 |
Kann Sperren Status %s nicht analysieren: Fehler %d
|