Translations by florianh
florianh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
82. |
Too many mountpoints in fsinfo: %d for limit %d
|
|
2018-08-18 |
Zu viele mount points in fsinfo: %d für Grenze %d
|
|
83. |
Too many disks in fsinfo: %zd for limit %d
|
|
2018-08-18 |
Zu viele Speicherdatenträger in fsinfo: %zd für Grenze %d
|
|
157. |
No UNIX process start time available
|
|
2016-09-01 |
Keine UNIX Prozess-Startzeit verfügbar
|
|
165. |
only two serial ports are supported
|
|
2016-09-01 |
Max. zwei serielle Anschlüsse unterstützt
|
|
166. |
unsupported disk type
|
|
2016-09-01 |
Nicht unterstützter Laufwerkstyp
|
|
168. |
unsupported disk device
|
|
2016-09-01 |
Nicht unterstütztes Festplattengerät
|
|
206. |
Unsupported config type %s
|
|
2018-08-18 |
Nicht unterstützter Konfigurationstyp %s
|
|
249. |
Failed to build pidfile path
|
|
2016-09-01 |
Konnte PID-Pfad nicht erstellen.
|
|
254. |
Invalid PID %d for VM
|
|
2018-08-18 |
Ungültige PID %d für VM
|
|
282. |
CPU feature '%s' specified more than once
|
|
2018-08-18 |
CPU-Feature %s mehrmalig definiert
|
|
315. |
unknown link state: %s
|
|
2018-08-18 |
Unbekannter Schnittstellen Verbindungs-Typ '%s'
|
|
1711. |
domain '%s' is already active
|
|
2018-08-18 |
Domain '%s' ist bereits aktiv
|
|
1712. |
domain '%s' is already being started
|
|
2018-08-18 |
Domain '%s' ist bereits gestartet
|