Translations by Fabian Affolter

Fabian Affolter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 147 results
~
too many remote networks: %d > %d
2008-12-26
zu viele Remote-Netzwerke: %d > %d
7.
connection not open
2008-08-19
Verbindung nicht offen
48.
nparams too large
2008-08-19
nparams zu lang
50.
size > maximum buffer size
2008-12-26
Grösse > Maximale Buffer-Grösse
53.
maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX
2008-08-19
maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX
54.
maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX
2008-08-19
maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX
57.
authentication failed
2008-08-19
Authentifikation gescheitert
111.
Address family for hostname not supported
2008-08-19
Adress-Familie für Hostnamen nicht unterstützt
112.
Temporary failure in name resolution
2008-08-19
Temporärer Fehler in der Namensauflösung
113.
Bad value for ai_flags
2008-08-19
Fehlerhafter Wert für ai_flags
114.
Non-recoverable failure in name resolution
2008-12-26
Nicht aufdeckbarer Fehler in der Namesauflösung
115.
ai_family not supported
2008-08-19
ai_family nicht unterstützt
116.
Memory allocation failure
2008-08-19
Speicherzuordnung fehlgeschlagen
117.
No address associated with hostname
2008-08-19
Keine Adresse mit Hostname verknüpft
118.
Name or service not known
2008-08-19
Name oder Dienst ist unbekannt
119.
Servname not supported for ai_socktype
2008-08-19
Servername nicht unterstützt für ai_socktype
120.
ai_socktype not supported
2008-08-19
ai_socktype nicht unterstützt
121.
System error
2008-08-19
Systemfehler
122.
Argument buffer too small
2008-08-19
Argument-Buffer zu klein
124.
Request canceled
2008-08-19
Anforderung abgebrochen
125.
Request not canceled
2008-08-19
Anforderung nicht abgebrochen
126.
All requests done
2008-08-19
Alle Anforderungen erledigt
127.
Interrupted by a signal
2008-08-19
Unterbruch durch Signal
128.
Parameter string not correctly encoded
2008-12-26
Parameter-String nicht korrekt codiert
129.
Unknown error
2008-08-19
Unbekannter Fehler
214.
domain is not running
2008-08-19
Domain läuft nicht
217.
unknown type '%s'
2008-12-26
Unbekannter Typ '%s'
567.
unknown disk type '%s'
2009-07-10
Unbekannter Festplatten-Typ '%s'
568.
unknown disk device '%s'
2009-07-10
Unbekannter Festplatten-Gerät-Typ '%s'
576.
Invalid floppy device name: %s
2008-08-19
Ungültiger Floppy-Gerätenamen: %s
2008-08-19
Ungültiger Floppy-Gerätenamen: %s
656.
Model name contains invalid characters
2009-01-10
Modell-Name enthält ungültige Zeichen
714.
missing input device type
2008-08-19
Fehlender Eingabegerät-Typ
2008-08-19
Fehlender Eingabegerät-Typ
717.
ps2 bus does not support %s input device
2008-12-26
PS/2 unterstützt %s-Eingabegerät nicht
718.
unsupported input bus %s
2008-08-19
Nicht unterstützter Eingabe-Bus %s
876.
unknown boot device '%s'
2008-08-19
Unbekanntes Boot-Gerät`%s'
2008-08-19
Unbekanntes Boot-Gerät`%s'
926.
missing domain type attribute
2008-08-19
Fehlendes Domain-Typ-Attribut
2008-08-19
Fehlendes Domain-Typ-Attribut
930.
Failed to generate UUID
2008-08-19
UUID generieren fehlgeschlagen
2008-08-19
UUID generieren fehlgeschlagen
1586.
unable to generate uuid
2008-08-19
Nicht möglich UUID zu generieren
1589.
cannot remove config for %s
2008-08-19
kann Konfiguration nicht entfernen für %s
1693.
unexpected pool type
2008-08-19
Unerwarteter Pool-Typ
1698.
missing capacity element
2008-08-19
Fehlendes Kapazität-Element
1703.
failed to generate XML
2008-08-19
XML generieren fehlgeschlagen
1756.
no config file for %s
2008-08-19
Keine Konfigurationsdatei für %s
2398.
failed to read XML
2008-12-26
Lesen von XML fehlgeschlagen
2514.
invalid path: %s
2008-08-19
ungültiger Pfad: %s