Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1827 of 38 results
18.
hour
hours
hora
Translated and reviewed by Fran Diéguez
horas
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../src/device.c:711 ../src/device.c:729
19.
minute
minutes
minuto
Translated and reviewed by Fran Diéguez
minutos
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../src/device.c:712 ../src/device.c:719 ../src/device.c:730 ../src/device.c:737
20.
%d %s to charge
TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery.
Example: "59 minutes to charge"
%d %s para completar
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/device.c:718
21.
%d %s %d %s left
TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty.
Example: "1 hour 10 minutes left"
%d %s %d %s restante
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/device.c:728
22.
%d %s left
TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty.
Example: "59 minutes left"
%d %s restante
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/device.c:736
23.
%s (charged)
TRANSLATORS: example: "battery (charged)"
%s (cargada)
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/device.c:793
24.
%s (%s)
TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)"
%s (%s)
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/device.c:810
25.
(%s, %.0lf%%)
TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)"
(%s, %.0lf%%)
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/device.c:882
26.
(%s)
TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)"
(%s)
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/device.c:887
27.
(%.0lf%%)
TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)"
(%.0lf%%)
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in ../src/device.c:892
1827 of 38 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Xosé.