Translations by scootergrisen
scootergrisen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
43. |
activate Chinese input method (gcin)
|
|
2018-12-07 |
aktivér kinesisk inputmetode (gcin)
|
|
44. |
Chinese input method (gcin)
* Required for all: gcin
* Language specific input conversion support:
* Japanese: gcin-anthy
* Application platform support:
* GNOME/GTK+: gcin-gtk2-immodule, gcin-gtk3-immodule
* KDE/Qt: gcin-qt4-immodule, gcin-qt5-immodule
|
|
2018-12-07 |
Kinesisk inputmetode (gcin)
* Kræves til alle: gcin
* Understøttelse af sprogspecifik inputkonvertering:
* Japansk: gcin-anthy
* Understøttelse af programplatform:
* GNOME/GTK+: gcin-gtk2-immodule, gcin-gtk3-immodule
* KDE/Qt: gcin-qt4-immodule, gcin-qt5-immodule
|
|
45. |
activate Mallit input method framework
|
|
2018-12-07 |
aktivér mallit inputmetode-framework
|
|
46. |
Mallit input method framework
* Required for everything: maliit-framework
* Keyboards part of (maliit-plugins):
* reference keyboard: maliit-keyboard
* QML keyboard: nemo-keyboard
* Application platform support:
* GTK2: maliit-inputcontext-gtk2
* GTK3: maliit-inputcontext-gtk3
* Qt4: maliit-inputcontext-qt4
|
|
2018-12-07 |
Mallit inputmetode-framework
* Kræves til alt: maliit-framework
* Tastaturer del af (maliit-plugins):
* referencetastatur: maliit-keyboard
* QML-tastatur: nemo-keyboard
* Understøttelse af programplatform:
* GTK2: maliit-inputcontext-gtk2
* GTK3: maliit-inputcontext-gtk3
* Qt4: maliit-inputcontext-qt4
|
|
47. |
activate Smart Common Input Method (SCIM)
|
|
2018-12-07 |
aktivér smart fælles inputmetode (SCIM)
|
|
48. |
Smart Common Input Method (SCIM)
* Required for all: scim
* Language specific input conversion support:
* Japanese: scim-mozc (best) or scim-anthy or scim-skk
* Korean: scim-hangul
* Simplified Chinese: scim-pinyin or scim-sunpinyin
* Traditional Chinese: scim-chewing
* Thai: scim-thai
* Vietnamese: scim-unikey
* Generic keyboard translation table: scim-m17 or scim-table* packages
* Application platform support:
* GNOME/GTK+: scim-gtk-immodule
* KDE/Qt4: scim-qt-immodule
* Clutter: scim-clutter-immodule
|
|
2018-12-07 |
Smart fælles inputmetode (SCIM)
* Kræves til alle: scim
* Understøttelse af sprogspecifik inputkonvertering:
* Japansk: scim-mozc (bedste) eller scim-anthy eller scim-skk
* Koreansk: scim-hangul
* Kinesisk (forenklet): scim-pinyin eller scim-sunpinyin
* Kinesisk (traditionel): scim-chewing
* Thai: scim-thai
* Vietnamesisk: scim-unikey
* Generisk tastaturoversættelsestabel: scim-m17 eller scim-table*-pakker
* Understøttelse af programplatform:
* GNOME/GTK+: scim-gtk-immodule
* KDE/Qt4: scim-qt-immodule
* Clutter: scim-clutter-immodule
|
|
49. |
activate Hangul (Korean) input method
|
|
2018-12-07 |
aktivér hangul (koreansk) inputmetode
|
|
50. |
Hangul (Korean) input method
* XIM: nabi
* GNOME/GTK+: imhangul-gtk2 and imhangul-gtk3
* KDE/Qt4: qimhangul-qt4
* GUI companion: imhangul-status-applet
|
|
2018-12-07 |
Hangul (koreansk) inputmetode
* XIM: nabi
* GNOME/GTK+: imhangul-gtk2 og imhangul-gtk3
* KDE/Qt4: qimhangul-qt4
* GUI-følgeskab: imhangul-status-applet
|
|
51. |
activate Thai input method with thai-libthai
|
|
2018-12-07 |
aktivér thai inputmetode med thai-libthai
|
|
52. |
Thai input method with thai-libthai
* GNOME/GTK+: gtk-im-libthai and gtk3-im-libthai
* No XIM nor KDE/Qt4 support (FIXME)
|
|
2018-12-07 |
Thai inputmetode med thai-libthai
* GNOME/GTK+: gtk-im-libthai og gtk3-im-libthai
* Ingen understøttelse af XIM eller KDE/Qt4 (FIXME)
|
|
53. |
do not set any IM from im-config
|
|
2018-12-07 |
indstil ikke nogen IM fra im-config
|
|
54. |
This does not set any IM from im-config.
This is the automatic configuration choice if no required IM packages are installed.
|
|
2018-12-07 |
Dette indstiller ikke nogen IM fra im-config.
Dette er det automatiske konfigurationsvalg, hvis der ikke er installeret nogen krævede IM-pakker.
|
|
2018-12-07 |
Det indstiller ikke nogen IM fra im-config.
Dette er det automatiske konfigurationsvalg, hvis der ikke er installeret nogen krævede IM-pakker.
|
|
55. |
activate the bare XIM with the X Keyboard Extension
|
|
2018-12-07 |
aktivér den nøgne XIM med X-tastatur-udvidelse
|
|
56. |
This activates the bare XIM with the X Keyboard Extension for all softwares.
|
|
2018-12-07 |
Dette aktiverer den nøgne XIM med X-tastatur-udvidelse til al software.
|
|
57. |
activate XIM for Japanese with kinput2
|
|
2018-12-07 |
aktivér XIM til japansk med kinput2
|
|
58. |
X input method for Japanese with kinput2
* XIM: one of kinput2-* packages
* kanji conversion server: canna or wnn
|
|
2018-12-07 |
X-inputmetode til japansk med kinput2
* XIM: en af kinput2-*-pakkerne
* kanji-konverteringsserver: canna eller wnn
|
|
59. |
activate XIM for Chinese with Sunpinyin
|
|
2018-12-07 |
aktivér XIM til kinesisk med Sunpinyin
|
|
60. |
X input method for Chinese with Sunpinyin
* XIM: xsunpinyin
|
|
2018-12-07 |
X-inputmetode til kinesisk med Sunpinyin
* XIM: xsunpinyin
|
|
61. |
Bogus Configuration
|
|
2018-12-07 |
Falsk konfiguration
|
|
62. |
Non existing configuration name is specified.
|
|
2018-12-07 |
Ikkeeksisterende konfigurationsnavn er angivet.
|
|
63. |
Custom Configuration
|
|
2018-12-07 |
Tilpasset konfiguration
|
|
64. |
Custom configuration is created by the user or administrator using editor.
|
|
2018-12-07 |
Tilpasset konfiguration oprettes af brugeren eller administratoren med editoren.
|
|
65. |
Missing
|
|
2018-12-07 |
Mangler
|
|
66. |
Missing configuration file.
|
|
2018-12-07 |
Manglende konfigurationsfil.
|
|
67. |
E: Configuration for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE.
|
|
2018-12-07 |
E: Konfiguration til $IM_CONFIG_NAME ikke fundet på $IM_CONFIG_CODE.
|
|
68. |
E: Configuration in $IM_CONFIG_XINPUTRC is manually managed. Doing nothing.
|
|
2018-12-07 |
E: Konfiguration i $IM_CONFIG_XINPUTRC håndteres manuelt. Gør ingenting.
|
|
69. |
E: $IM_CONFIG_NAME is bogus configuration for $IM_CONFIG_XINPUTRC. Doing nothing.
|
|
2018-12-07 |
E: $IM_CONFIG_NAME er falsk konfiguration til $IM_CONFIG_XINPUTRC. Gør ingenting.
|
|
70. |
I: Script for $IM_CONFIG_NAME started at $IM_CONFIG_CODE.
|
|
2018-12-07 |
I: Script til $IM_CONFIG_NAME startet på $IM_CONFIG_CODE.
|
|
71. |
E: Script for $IM_CONFIG_NAME not found at $IM_CONFIG_CODE.
|
|
2018-12-07 |
E: Script til $IM_CONFIG_NAME ikke fundet på $IM_CONFIG_CODE.
|