Translations by mahfiaz
mahfiaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
360. |
Light Sky Blue
|
|
2012-03-07 |
Hele taevasinine
|
|
361. |
Sky Blue
|
|
2012-03-07 |
Taevasisinine
|
|
362. |
Dark Sky Blue
|
|
2012-03-07 |
Tume taevasinine
|
|
363. |
Light Plum
|
|
2012-03-07 |
Hele ploomililla
|
|
364. |
Plum
|
|
2012-03-07 |
Ploomililla
|
|
365. |
Dark Plum
|
|
2012-03-07 |
Tume ploomililla
|
|
366. |
Light Chocolate
|
|
2012-03-07 |
Hele šokolaadipruun
|
|
367. |
Chocolate
|
|
2012-03-07 |
Šokolaadipruun
|
|
368. |
Dark Chocolate
|
|
2012-03-07 |
Tume šokolaadipruun
|
|
369. |
Light Aluminum 1
|
|
2012-03-07 |
Hele alumiiniumihall 1
|
|
370. |
Aluminum 1
|
|
2012-03-07 |
Alumiiniumihall 1
|
|
371. |
Dark Aluminum 1
|
|
2012-03-07 |
Tume alumiiniumihall 1
|
|
372. |
Light Aluminum 2
|
|
2012-03-07 |
Hele alumiiniumihall 2
|
|
373. |
Aluminum 2
|
|
2012-03-07 |
Alumiiniumihall 2
|
|
374. |
Dark Aluminum 2
|
|
2012-03-07 |
Tume alumiiniumihall 2
|
|
375. |
Black
|
|
2012-03-07 |
Must
|
|
376. |
Very Dark Gray
|
|
2012-03-07 |
Väga tume hall
|
|
377. |
Darker Gray
|
|
2012-03-07 |
Tumedam hall
|
|
378. |
Dark Gray
|
|
2012-03-07 |
Tumehall
|
|
379. |
Medium Gray
|
|
2012-03-07 |
Keskmine hall
|
|
380. |
Light Gray
|
|
2012-03-07 |
Helehall
|
|
381. |
Lighter Gray
|
|
2012-03-07 |
Heledam hall
|
|
382. |
Very Light Gray
|
|
2012-03-07 |
Väga hele hall
|
|
383. |
White
|
|
2012-03-07 |
Valge
|
|
384. |
Custom
|
|
2012-03-07 |
Kohandatud
|
|
387. |
Custom color %d: %s
|
|
2012-03-07 |
Kohandatud värvus %d: %s
|
|
388. |
Color Plane
|
|
2012-03-07 |
Värvipaan
|
|
2012-03-07 |
Värvipaan
|
|
389. |
Hue
|
|
2012-03-07 |
Toon
|
|
2012-03-07 |
Toon
|
|
390. |
Alpha
|
|
2012-03-07 |
Alfa
|
|
396. |
Margins from Printer…
|
|
2012-12-18 |
Veerised printerist…
|
|
421. |
Other…
|
|
2012-12-18 |
Muu…
|
|
513. |
Error parsing commandline options: %s
|
|
2012-10-22 |
Viga käsureavalikute parsimisel: %s
|
|
2012-10-22 |
Viga käsureavalikute parsimisel: %s
|
|
514. |
Try "%s --help" for more information.
|
|
2012-10-22 |
Täpsema info jaoks kirjuta "%s --help".
|
|
515. |
%s: missing application name
|
|
2012-10-22 |
%s: puudub rakenduse nimi
|
|
516. |
Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems
|
|
2012-10-30 |
AppInfo loomine loomine id järgi pole unix operatsioonisüsteemides toetatud
|
|
2012-10-30 |
AppInfo loomine loomine id järgi pole unix operatsioonisüsteemides toetatud
|
|
517. |
%s: no such application %s
|
|
2012-10-22 |
%s: rakendust %s pole
|
|
518. |
%s: error launching application: %s
|
|
2012-10-22 |
%s: viga rakenduse käivitamisel: %s
|
|
521. |
Lock
|
|
2012-02-21 |
Lukusta
|
|
522. |
Unlock
|
|
2012-02-21 |
Võta lukust lahti
|
|
523. |
Dialog is unlocked.
Click to prevent further changes
|
|
2012-02-21 |
Dialoog on lukust lahti.
Edasiste muudatuste vältimiseks klõpsa.
|
|
524. |
Dialog is locked.
Click to make changes
|
|
2012-02-21 |
Dialoog on lukustatud.
Muudatuste tegemiseks klõpsa.
|
|
525. |
System policy prevents changes.
Contact your system administrator
|
|
2012-02-21 |
Süsteemireegel takistab muudatuste tegemist.
Võta ühendust oma süsteemihalduriga.
|
|
538. |
Connect As
|
|
2012-10-22 |
Ü_hendu kasutajana
|
|
2012-10-22 |
Ü_hendu kasutajana
|
|
539. |
_Anonymous
|
|
2012-10-22 |
_Anonüümne
|
|
540. |
Registered U_ser
|
|
2012-10-22 |
Registreeritud _kasutaja
|