|
1648.
|
|
|
Number of recently used files
|
|
|
|
Broj skoro korišćenih datoteka
|
|
Translated by
stalker
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1078
|
|
1649.
|
|
|
Default IM module
|
|
|
|
Podrazumevani modul metoda unosa
|
|
Translated by
stalker
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1098
|
|
1650.
|
|
|
Which IM module should be used by default
|
|
|
|
Koji modul metoda unosa treba koristiti kao podrazumevani
|
|
Translated by
stalker
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1099
|
|
1651.
|
|
|
Recent Files Max Age
|
|
|
|
Najveća starost skorašnjih datoteka
|
|
Translated by
stalker
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1128
|
|
1652.
|
|
|
Maximum age of recently used files, in days
|
|
|
|
Najveća starost za skoro korišćene datoteke, u danima
|
|
Translated by
stalker
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1118
|
|
1653.
|
|
|
Fontconfig configuration timestamp
|
|
|
|
Vreme i datum podešavanja podešavača fontova
|
|
Translated by
Марко М. Костић
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1127
|
|
1654.
|
|
|
Timestamp of current fontconfig configuration
|
|
|
|
Vremenska oznaka trenutnog podešavanja fonta
|
|
Translated by
stalker
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1139
|
|
1655.
|
|
|
Sound Theme Name
|
|
|
|
Naziv zvučne teme
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1150
|
|
1656.
|
|
|
XDG sound theme name
|
|
|
|
Naziv HDG zvučne teme
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1151
|
|
1657.
|
|
|
Audible Input Feedback
|
|
|
Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
|
|
|
|
Zvučna potvrda unosa
|
|
Translated by
stalker
|
|
|
|
Located in
gtk/gtksettings.c:1173
|