Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
2938 of 1729 results
29.
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
Công trạng cho các người dịch. Chuỗi này nên được nhãn có khả năng dịch
Translated by Clytie Siddall
Reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaboutdialog.c:501
30.
Logo
Biểu hình
Translated and reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaboutdialog.c:516
31.
A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()
Một biểu hình cho hộp giới thiệu chương trình. Nếu chưa đặt thì giá trị mặc định là « gtk_window_get_default_icon_list() » (gtk cửa sổ lấy danh sách biểu tượng mặc định)
Translated by Clytie Siddall
Reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaboutdialog.c:517
32.
Logo Icon Name
Tên biểu tượng biểu hình
Translated and reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaboutdialog.c:532
33.
A named icon to use as the logo for the about box.
Một biểu tượng có tên cần dùng là biểu hình cho hộp giới thiệu.
Translated and reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaboutdialog.c:533
34.
Wrap license
Ngắt dòng quyển
Translated and reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaboutdialog.c:546
35.
Whether to wrap the license text.
Có nên ngắt dòng trong văn bản của quyền hay không.
Translated by Clytie Siddall
Reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaboutdialog.c:547
36.
Accelerator Closure
Cấu trúc dữ liệu phím tắt
Translated and reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaccellabel.c:178
37.
The closure to be monitored for accelerator changes
Cấu trúc dữ liệu cần theo dõi có thay đổi phím tắt hay không.
Translated and reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaccellabel.c:179
38.
Accelerator Widget
Ô điều khiển phím tắt
Translated and reviewed by Clytie Siddall
Located in gtk/gtkaccellabel.c:185
2938 of 1729 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Clytie Siddall.