Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
14001409 of 1729 results
1400.
Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph
Píxeles d'espaciu en blanco ente les llinies axustaes nun párrafu
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Píxeles d'espaciu en blanco ente les llinies axustaes nún párrafu
Suggested by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:567
1401.
Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries
Indica si nunca tienen d'axustase les llinies, a los llímites de les pallabres o a los llímites de los carauteres
Translated and reviewed by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:585
1402.
Tabs
Llingüetes
Translated and reviewed by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:632
1403.
Custom tabs for this text
Llingüetes personalizaes pa esti testu
Translated and reviewed by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:633
1404.
Invisible
Invisible
Translated and reviewed by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:504
1405.
Whether this text is hidden.
Indica si esti testu ta anubríu.
Translated and reviewed by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:505
1406.
Paragraph background color name
Nome del color de fondu del párrafu
Translated and reviewed by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:519
1407.
Paragraph background color as a string
Nome del color de fondu del párrafu como una cadena
Translated and reviewed by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:520
1408.
Paragraph background color
Color de fondu del párrafu
Translated and reviewed by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:535
1409.
Paragraph background color as a (possibly unallocated) GdkColor
Color de fondu del párrafu como un (dablemente non asignáu) GdkColor
Translated and reviewed by ivarela
Located in gtk/gtktexttag.c:536
14001409 of 1729 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xuacu Saturio, costales, ivarela.