|
21.
|
|
|
Could not open audio device for recording.
|
|
|
|
Ezin izan da audioaren gailua ireki grabatzeko.
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
ext/alsa/gstalsasrc.c:639
|
|
22.
|
|
|
Could not open CD device for reading.
|
|
|
|
Ezin izan da CD gailua ireki irakurtzeko.
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:283 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:289
|
|
23.
|
|
|
Could not seek CD.
|
|
|
|
Ezin izan da CDan bilatu.
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:415
|
|
24.
|
|
|
Could not read CD.
|
|
|
|
Ezin izan da CDa irakurri.
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:423
|
|
25.
|
|
|
Could not open vfs file "%s " for writing: %s .
|
|
|
|
Ezin izan da "%s " vfs fitxategia ireki idazteko: %s .
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:374
|
|
26.
|
|
|
No filename given
|
|
|
|
Ez da fitxategi-izenik eman
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:381
|
|
27.
|
|
|
Could not close vfs file "%s ".
|
|
|
|
Ezin izan da itxi "%s " vfs fitxategia.
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:407
|
|
28.
|
|
|
Error while writing to file "%s ".
|
|
|
|
Errorea gertatu da "%s " fitxategian idaztean.
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:565
|
|
29.
|
|
|
Internal data stream error.
|
|
|
|
Datu-korrontearen barne-errorea.
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
ext/ogg/gstoggdemux.c:4466
|
|
30.
|
|
|
A %s plugin is required to play this stream, but not installed.
|
|
|
|
%s plugina behar da korronte hori erreproduzitzeko, baina ez dago instalatua.
|
|
Translated by
Mikel Olasagasti
|
|
|
|
Located in
gst/playback/gstdecodebin.c:1000 gst/playback/gstdecodebin2.c:1696
gst/playback/gstplaybasebin.c:1549 gst/playback/gstplaybasebin.c:1685
|