Translations by Matic Zgur

Matic Zgur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 173 results
~
resizing requires old and new start to be the same
2007-06-03
spreminjanje velikosti zahteva, da sta stari in nov začetek enaka
~
moving requires old and new length to be the same
2007-06-03
premikanje zahteva, da sta stara in nova dolžina enaki
~
copy of %1
2007-06-03
kopija %1
5.
GParted
2007-06-03
GParted
12.
%1 of %2 copied
2007-06-03
%1 od %2 kopiranih
15.
Error while writing block at sector %1
2007-06-03
Napaka med pisanjem bloka v sektorju %1
16.
Error while reading block at sector %1
2007-06-03
Napaka med branjem bloka v sektorju %1
24.
Resize
2007-06-03
Spremeni velikost
25.
Resize/Move
2007-06-03
Spremeni velikost/premakni
33.
Paste %1
2007-06-03
Prilepi %1
34.
Information about %1
2007-06-03
Podatki o %1
35.
Warning:
2007-06-03
Opozorilo:
41.
Status:
2007-06-03
Stanje:
43.
Busy (At least one logical partition is mounted)
2007-06-03
Zaposlen (vsaj en logični razdelek je priklopljen)
44.
Active
2007-06-03
Aktivno
45.
Mounted on %1
2007-06-03
Priklopljen v %1
46.
Not busy (There are no mounted logical partitions)
2007-06-03
Ni zaposlen (ni priklopljenih logičnih razdelkov)
47.
Not active
2007-06-03
Ni aktiven
50.
Not mounted
2007-06-03
Ni priklopljeno
54.
Used:
2007-06-03
Porabljeno:
55.
Unused:
2007-06-03
Neporabljeno:
57.
Size:
2007-06-03
Velikost:
60.
Path:
2007-06-03
Pot:
61.
Partition
2007-06-03
Razdelek
63.
Flags:
2007-06-03
Zastavice:
68.
Create new Partition
2007-06-03
Ustvari nov razdelek
69.
Create as:
2007-06-03
Ustvari kot:
70.
Primary Partition
2007-06-03
Primarni razdelek
71.
Logical Partition
2007-06-03
Logični razdelek
72.
Extended Partition
2007-06-03
Razširjeni razdelek
74.
New Partition #%1
2007-06-03
Nov razdelek #%1
75.
Resize/Move %1
2007-06-03
Spremeni velikost/premakni %1
76.
Resize %1
2007-06-03
Spremeni velikost %1
77.
Applying pending operations
2007-06-03
Uveljavljanje pridržanih operacij
79.
Completed Operations:
2007-06-03
Zaključene operacije:
80.
Details
2007-06-03
Podrobnosti
81.
%1 of %2 operations completed
2007-06-03
%1 od %2 operacij zaljučenih
82.
_Save Details
2007-06-03
_Shrani podrobnosti
86.
An error occurred while applying the operations
2007-06-03
Med opravljanjem operacije je prišlo do napake
87.
See the details for more information.
2007-06-03
Za več informacij si oglejte podrobnosti.
88.
IMPORTANT
2007-06-03
POMEMBNO
89.
If you want support, you need to provide the saved details!
2007-06-03
Če želite podporo, boste morali priskrbeti shranjene podrobnosti!
90.
See %1 for more information.
2007-06-03
Za več informacij si oglejte %1.
93.
Are you sure you want to cancel the current operation?
2007-06-03
Ali ste prepričani, da želite preklicati trenutno operacijo?
95.
Continue Operation
2007-06-03
Nadaljuj operacijo
96.
Cancel Operation
2007-06-03
Prekliči operacijo
97.
Save Details
2007-06-03
Shrani podrobnosti
106.
Create
2007-06-03
Ustvari
107.
Grow
2007-06-03
Povečaj
108.
Shrink
2007-06-03
Skrči