Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 404 results
52.
network-workgroup
2018-08-03
network-workgroup
53.
There was an error loading the preferences dialog for %s:
2017-06-27
Una error s'es produita al moment del cargament de la bóstia de dialòg de las preferéncias de %s :
54.
Cancel
2017-06-27
Anullar
55.
Next
2017-06-27
Seguent
56.
Unlock
2017-06-27
Desverrolhar
57.
Sign In
2017-06-27
Se connectar
58.
Choose Session
2017-06-27
Causir una session
59.
Not listed?
2017-06-27
Absent de la lista ?
60.
(e.g., user or %s)
2017-06-27
(per ex. utilizaire o %s)
61.
Username:
2017-06-27
Nom d'utilizaire :
62.
Login Window
2017-06-27
Fenèstra de connexion
63.
Authentication error
2017-06-27
Error d'autentificacion
64.
(or swipe finger)
2017-06-27
(o fasètz lisar lo det)
65.
Power off
2018-08-03
Atudar
68.
lock screen
2018-08-03
verrolhatge;ecran;
69.
Log out
2018-08-03
Tampar la session
70.
logout;sign off
2018-08-03
tampar;session;desconnectar;
71.
Suspend
2018-08-03
Metre en velha
72.
suspend;sleep
2018-08-03
metre en velha;sòm;
73.
Switch user
2018-08-03
Cambiar d’utilizaire
74.
switch user
2018-08-03
cambiar;utilizaire;
77.
Command not found
2017-06-27
Comanda pas trobada
78.
Could not parse command:
2017-06-27
Impossible d'analisar la comanda :
79.
Execution of “%s” failed:
2017-06-27
Execucion de « %s » impossibla :
80.
Just now
2018-08-03
Ara meteis
81.
%d minute ago
%d minutes ago
2018-08-03
Fa %d minuta
Fa %d minutas
82.
%d hour ago
%d hours ago
2018-08-03
Fa %d ora
Fa %d oras
83.
Yesterday
2018-08-03
Ièr
84.
%d day ago
%d days ago
2018-08-03
Fa %d jorn
Fa %d jorns
85.
%d week ago
%d weeks ago
2018-08-03
Fa %d setmana
Fa %d setmanas
86.
%d month ago
%d months ago
2018-08-03
Fa %d mes
Fa %d meses
87.
%d year ago
%d years ago
2018-08-03
Fa %d an
Fa %d ans
88.
%H∶%M
2017-06-27
%H:%M
89.
Yesterday, %H∶%M
2017-06-27
Ièr, %H∶%M
90.
%A, %H∶%M
2017-06-27
%A, %H∶%M
91.
%B %d, %H∶%M
2017-06-27
%d %B, %H∶%M
92.
%B %d %Y, %H∶%M
2017-06-27
%d %B %Y, %H∶%M
93.
%l∶%M %p
2017-06-27
%l∶%M %p
94.
Yesterday, %l∶%M %p
2017-06-27
Ièr, %l∶%M %p
95.
%A, %l∶%M %p
2017-06-27
%A, %l∶%M %p
96.
%B %d, %l∶%M %p
2017-06-27
%d %B, %l∶%M %p
97.
%B %d %Y, %l∶%M %p
2017-06-27
%d %B %Y, %l∶%M %p
98.
Hotspot Login
2018-08-03
Identificacion del punt d’accès
99.
Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other information you enter on this page can be viewed by people nearby.
2018-08-03
La connexion a aqueste punt d’accès es pas securizada. Los senhals e las autras informacions picatz sus aquesta pagina pòdon èsser interceptats per de personas a l'entorn de vos.
100.
Deny Access
2017-06-27
Refusar l'accès
101.
Grant Access
2017-06-27
Acordar l'accès
102.
Frequently used applications will appear here
2018-08-03
Las aplicacions utilizadas frequentament apareisseràn aicí
2017-06-27
Las aplicacions frequentament utilizadas apareisseràn aicí
103.
Frequent
2017-06-27
Utilizadas frequentament
104.
All
2017-06-27
Totes