Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
7685 of 98 results
76.
Adaptive
(no translation yet)
Located in Settings.ui.h:73
77.
Dynamic
Dinâmico
Translated by Adolfo Jayme Barrientos
Located in Settings.ui.h:97
78.
Opacity
Opacidade
Translated by Fábio Nogueira
Located in Settings.ui.h:98
79.
Force straight corner
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Forçar canto reto
Translated by Fábio Nogueira
Located in Settings.ui.h:78
80.
Appearance
Aparência
Translated by Fábio Nogueira
Located in Settings.ui.h:99
81.
version:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
versão:
Translated by Fábio Nogueira
Located in Settings.ui.h:100
82.
Moves the dash out of the overview transforming it in a dock
Mover o dash para fora da visão geral transformando-o em dock
Translated by Fábio Nogueira
Located in Settings.ui.h:101
83.
Created by
Criado por
Translated by Fábio Nogueira
Located in Settings.ui.h:102
84.
Webpage
Página Web
Translated by Fábio Nogueira
Located in Settings.ui.h:103
85.
<span size="small">This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
See the <a href="https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License, version 2 or later</a> for details.</span>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span size="small">Este programa é distribuido SEM QUALQUER GARANTIA.
Veja em <a href="https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License, versão 2 ou posterior</a> para maiores detalhes.</span>
Translated by Fábio Nogueira
Located in Settings.ui.h:104
7685 of 98 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Fábio Nogueira, Lucas Fank, Phelps Scofield, Ronaldo Costa.