|
101.
|
|
|
TLS not available
|
|
|
TODO: more specific
|
|
|
|
TLS non disponible
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goasmtpauth.c:164
|
|
102.
|
|
|
Unknown authentication mechanism
|
|
|
|
Méthode d’authentification inconnue
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goasmtpauth.c:470
|
|
103.
|
|
|
Telepathy chat account not found
|
|
|
|
Aucun compte de discussion Telepathy trouvé
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goatelepathyprovider.c:172
|
|
104.
|
|
|
Failed to create a user interface for %s
|
|
|
|
Impossible de créer une interface utilisateur pour %s
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goatelepathyprovider.c:434
|
|
105.
|
|
|
Connection Settings
|
|
|
|
Paramètres de connexion
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goatelepathyprovider.c:540
|
|
106.
|
|
|
Personal Details
|
|
|
|
Informations personnelles
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goatelepathyprovider.c:646
|
|
107.
|
|
|
_OK
|
|
|
|
_Valider
|
|
Translated by
Brun Cauet
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goatelepathyprovider.c:652
|
|
108.
|
|
|
Cannot save the connection parameters
|
|
|
|
Impossible d’enregistrer les paramètres de connexion
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goatelepathyprovider.c:898
|
|
109.
|
|
|
Cannot save your personal information on the server
|
|
|
|
Impossible d’enregistrer vos informations personnelles sur le serveur
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goatelepathyprovider.c:911
|
|
110.
|
|
|
_Connection Settings
|
|
|
Connection Settings button
|
|
|
|
_Paramètres de connexion
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
src/goabackend/goatelepathyprovider.c:956
|