Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
514 of 63 results
5.
Mahjongg
Mahjongg
Translated by Duarte Loreto
Located in data/org.gnome.Mahjongg.desktop.in:3 src/gnome-mahjongg.vala:363 src/gnome-mahjongg.vala:539
6.
Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs
Desfaça uma pilha de peças removendo os pares idênticos
Translated by Duarte Loreto
Located in data/org.gnome.Mahjongg.desktop.in:4
7.
game;strategy;puzzle;board;
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
jogo;estratégia;puzzle;tabuleiro;
Translated by Duarte Loreto
Located in data/org.gnome.Mahjongg.desktop.in:6
8.
Width of the window in pixels
Largura da janela em píxeis
Translated by Hugo Carvalho
Located in data/org.gnome.Mahjongg.gschema.xml:17
9.
Height of the window in pixels
Altura da janela em píxeis
Translated by Hugo Carvalho
Located in data/org.gnome.Mahjongg.gschema.xml:21
10.
true if the window is maximized
verdadeiro se a janela estiver maximizada
Translated by Duarte Loreto
Located in data/org.gnome.Mahjongg.gschema.xml:25
11.
Easy
Context:
mahjongg map name
* Translatable strings file generated by get_titles.pl.
* Add this file to your project's POTFILES.in.
* DO NOT compile it as part of your application.

Fácil
Translated by Duarte Loreto
Located in data/translatable_game_names.h:6
12.
The Ziggurat
Context:
mahjongg map name
O Ziggurat
Translated by Duarte Loreto
Located in data/translatable_game_names.h:7
13.
Four Bridges
Context:
mahjongg map name
Quatro pontes
Translated by Pedro Albuquerque
Located in data/translatable_game_names.h:8
14.
Cloud
Context:
mahjongg map name
Núvem
Translated by Duarte Loreto
Located in data/translatable_game_names.h:9
514 of 63 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: António Miranda, Bruno Nova, Duarte Loreto, Gonçalo Silva, Hugo Carvalho, Juliano Camargo, Pedro Albuquerque, Pedro Albuquerque, Sérgio Cardeira, Tiago S..