|
1311.
|
|
|
LGPL 3.0 Only
|
|
|
|
LGPL 3.0 soilik
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
|
| msgid "LGPL 3.0"
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3161
|
|
1312.
|
|
|
You can mark this as translatable and set one name/address if you want to show a translation specific translator, otherwise you should list all translators and unmark this string for translation
|
|
|
|
Itzulgarri gisa marka dezakezu hori, eta izen/helbide bat ezarri, itzulpenaren berariazko itzultzaileak bistaratu nahi badituzu; bestela, itzultzaile guztiak zerrendatu, eta kate horri itzultzeko marka kendu behar diozu.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3182
|
|
1313.
|
|
|
Color Selection Dialog
|
|
|
|
Kolorea hautatzeko elkarrizketa-koadroa
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3190
|
|
1314.
|
|
|
File Chooser Dialog
|
|
|
|
Fitxategi-aukeratzailearen elkarrizketa-koadroa
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3203
|
|
1315.
|
|
|
Font Selection Dialog
|
|
|
|
Letra-tipoen hautapenaren elkarrizketa-koadroa
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3223
|
|
1316.
|
|
|
Application Chooser Dialog
|
|
|
|
Aplikazioen hautatzailearen elkarrizketa-koadroa
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3236
|
|
1317.
|
|
|
Message Dialog
|
|
|
|
Mezuaren elkarrizketa-koadroa
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3244
|
|
1318.
|
|
|
Ok
|
|
|
|
Ados
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3263
|
|
1319.
|
|
|
Yes, No
|
|
|
|
Bai, ez
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3269
|
|
1320.
|
|
|
Ok, Cancel
|
|
|
|
Ados, utzi bertan behera
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
plugins/gtk+/gtk+.xml:3271
|