Translations by Asier Iturralde Sarasola
Asier Iturralde Sarasola has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
360. |
Setting i18n metadata
|
|
2012-01-03 |
i18n metadatuak ezartzen
|
|
361. |
Locking %s by widget %s
|
|
2012-01-03 |
%s %s trepetaren bidez blokeatzen
|
|
374. |
The GladeDesignView that contains this layout
|
|
2012-01-03 |
Diseinu hau daukan GladeDesignView-a
|
|
376. |
Whether to show an informational button for the loaded widget
|
|
2012-01-03 |
Kargatutako trepetarentzako informazio-botoi bat erakutsi behar den edo ez
|
|
384. |
Create a %s
|
|
2012-01-03 |
Sortu %s bat
|
|
388. |
Common
|
|
2012-01-04 |
Komunak
|
|
399. |
The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for
|
|
2012-01-03 |
GladeEditorProperty hau GladePropertyClass honentzat sortu zen:
|
|
401. |
Whether we should use the command API for the undo/redo stack
|
|
2012-01-03 |
Desegiteko/berregiteko pilarako API komandoa erabili behar den edo ez
|
|
407. |
_Select individual fields:
|
|
2012-01-03 |
_Hautatu banakako eremuak:
|
|
412. |
Whether this property is translatable
|
|
2012-01-03 |
Propietate hau itzulgarria den edo ez
|
|
416. |
Select a file from the project resource directory
|
|
2012-01-03 |
Hautatu fitxategi bat proiektuaren baliabideen direktoriotik
|
|
421. |
Choose a parentless %s in this project
|
|
2012-01-03 |
Aukeratu gurasorik gabeko %s bat proiektu honetan
|
|
422. |
Choose a %s in this project
|
|
2012-01-03 |
Aukeratu %s bat proiektu honetan
|
|
435. |
The project being inspected
|
|
2012-01-04 |
Ikuskatua izaten ari den proiektua
|
|
441. |
C_ontexts:
|
|
2012-01-04 |
_Testuinguruak:
|
|
448. |
Add widget as _toplevel
|
|
2012-01-03 |
Gehitu trepeta _goi-mailako bezala
|
|
473. |
Either --listen or --filename must be specified.
|
|
2012-01-03 |
--listen edo --filename bietako bat zehaztu beharra dago.
|
|
475. |
Whether project has been modified since it was last saved
|
|
2012-01-03 |
Azkenekoz gorde zenetik proiektua aldatu den edo ez
|
|
477. |
Whether project has a selection
|
|
2012-01-03 |
Proiektuak hautapenik baduen edo ez
|
|
481. |
Whether project is read-only
|
|
2012-01-03 |
Proiektua soilik irakurtzeko den edo ez
|
|
508. |
This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d
|
|
2012-01-03 |
Trepeta hau %s %d.%d bertsioan sartu zen, proiektuaren helburua %s %d.%d den bitartean
|
|
517. |
This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d
|
|
2012-01-03 |
Seinale hau %s %d.%d bertsioan sartu zen, proiektuaren helburua %s %d.%d den bitartean
|
|
526. |
No widget selected.
|
|
2012-01-03 |
Ez dago trepetarik hautatuta.
|
|
536. |
The GladePropertyClass for this property
|
|
2012-01-03 |
Propietate honen GladePropertyClass-a
|
|
538. |
If the property is optional, this is its enabled state
|
|
2012-01-03 |
Propietatea hautazkoa bada, hau da bere gaituta egoera
|
|
547. |
Priority information for the property editor to act on
|
|
2012-01-04 |
Lehentasunari buruzko informazioa propietateen editoreak horren gainean ekintza lantzeko
|
|
566. |
The handler for this signal
|
|
2012-01-04 |
Seinale honen maneiatzailea
|
|
569. |
Support Warning
|
|
2012-01-04 |
Onarpen abisua
|
|
572. |
Whether this signal is run after default handlers
|
|
2012-01-04 |
Seinale hau maneiatzaile lehenetsien ondoren exekutatzen den edo ez
|
|
574. |
Whether the user data is swapped with the instance for the handler
|
|
2012-01-04 |
Erabiltzailearen datuak maneiatzailearen instantziarekin trukatuko diren edo ez
|
|
575. |
Select an object to pass to the handler
|
|
2012-01-04 |
Hautatu objektu bat maneiatzaileari pasatzeko
|
|
583. |
Cannot add non scrollable %s widget to a %s directly.
Add a %s first.
|
|
2012-01-04 |
Ezin da %s trepeta ez-korrigarria gehitu %s(e)ri zuzenean.
Gehitu %s bat aurretik.
|
|
587. |
All Glade Files
|
|
2012-01-04 |
Glade fitxategi guztiak
|
|
592. |
Whether this action is sensitive
|
|
2012-01-04 |
Ekintza hau sentikorra den edo ez
|
|
594. |
Whether this action is visible
|
|
2012-01-04 |
Ekintza hau ikusgai dagoen edo ez
|
|
595. |
A derived adaptor (%s) of %s already exist!
|
|
2012-01-04 |
Lehendik badago %1$s(r)en egokigailu eratorri bat (%2$s)!
|
|
596. |
%s does not support adding any children.
|
|
2012-01-04 |
%s(e)k ez du umerik gehitzerik onartzen.
|
|
600. |
Translated title for the class used in the glade UI
|
|
2012-01-04 |
Glade erabiltzaile-interfazean erabilitako klasearen itzulitako titulua
|
|
606. |
The name of the widget catalog this class was declared by
|
|
2012-01-04 |
Klase hau deklaratu zuen trepeta-katalogoaren izena
|
|
608. |
DevHelp search namespace for this widget class
|
|
2012-01-04 |
Trepeta-klase honentzako DevHelp-eko bilaketen izen-espazioa
|
|
610. |
Holds the name of the packing property to depict special children for this container class
|
|
2012-01-04 |
Edukiontzi-klase honentzako ume bereziak deskribatzeko paketatze-propietatearen izena dauka
|
|
617. |
Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child
|
|
2012-01-04 |
Ume konposatu hau arbaso-umea den edo ume anarkista den
|
|
619. |
The object associated
|
|
2012-01-04 |
Loturiko objektua
|
|
620. |
Adaptor
|
|
2012-01-04 |
Egokigailua
|
|
621. |
The class adaptor for the associated widget
|
|
2012-01-04 |
Loturiko trepetaren klase-egokigailua
|
|
622. |
The glade project that this widget belongs to
|
|
2012-01-04 |
Trepeta hau zein glade proiektutakoa den
|
|
625. |
A pointer to the parenting GladeWidget
|
|
2012-01-04 |
GladeWidget gurasora zuzendutako erakusle bat
|
|
627. |
A generic name prefix for internal widgets
|
|
2012-01-04 |
Barne-trepetentzako izen-aurrizki generikoa
|
|
632. |
A GladeCreateReason for this creation
|
|
2012-01-04 |
Sorkuntza honentzako GladeCreateReason bat
|
|
653. |
Places
|
|
2012-01-04 |
Lekuak
|