Translations by Mesut Can GÜRLE

Mesut Can GÜRLE has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
146.
archive format
2013-03-06
arşiv biçimi
148.
prepend prefix to each pathname in the archive
2013-03-08
arşivdeki her dosya yolu için bir önek ekle
150.
write the archive to this file
2013-03-08
arşivi bu dosyaya yaz
153.
store only
2013-03-11
sadece sakla
154.
compress faster
2013-03-06
daha hızlı sıkıştır
155.
compress better
2013-03-06
daha iyi sıkıştır
156.
list supported archive formats
2013-03-06
desteklenen biçimleri listele
157.
repo
2013-03-06
depo
158.
retrieve the archive from remote repository <repo>
2013-03-11
Arşivi uzak depodan indir <repo>
217.
could not open '%s'
2013-03-06
'%s' açılamıyor
228.
cannot create '%s'
2013-03-06
'%s' oluşturulamaz
276.
in the future
2013-03-06
gelecekte
347.
gpg failed to sign the data
2013-03-06
gpg veriyi imzalayamadı
366.
Did you mean this?
Did you mean one of these?
2013-03-06
Bunu mu söylemek istediniz?
392.
Unable to add %s to database
2013-03-06
%s veritabanına eklenemedi
398.
renamed
2013-03-06
adı değiştirildi
409.
modify
2013-03-06
değiştir
410.
modified
2013-03-06
değiştirildi
411.
content
2013-03-06
içerik
418.
file/directory
2013-03-06
dosya/dizin
419.
directory/file
2013-03-06
dizin/dosya
422.
Already up-to-date!
2013-03-06
Zaten güncel!
427.
Could not parse object '%s'
2013-03-06
'%s' nesnesi ayrıştırılamadı
466.
Could not open '%s' for writing
2013-03-06
'%s' yazmak için açılamadı
1265.
failed to open '%s'
2013-03-06
'%s' açılamadı