|
35.
|
|
|
Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] ![](/@@/translation-newline)
or: %s [OPTION] -s [MSGID]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] [[MIỀN_VĂN_BẢN] MSGID]
hay: %s [TÙY_CHỌN] -s [MSGID]...
|
|
Translated by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
src/gettext.c:251
|
|
36.
|
|
|
Display native language translation of a textual message.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hiển thị bản dịch ngôn ngữ mẹ đẻ của một thông điệp kiểu văn bản.
|
|
Translated by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
|
Trong văn cảnh này, ngôn ngữ "native" của ai?
|
|
Located in
src/gettext.c:257
|
|
37.
|
|
|
-d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN
-e enable expansion of some escape sequences
-E (ignored for compatibility)
-h, --help display this help and exit
-n suppress trailing newline
-V, --version display version information and exit
[TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding
to MSGID from TEXTDOMAIN
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-d, --domain=MIỀN_VĂN_BẢN lấy các thông điệp đã dịch từ miền này
-e cho phép mở rộng một số kiểu thoát chuỗi
-E (bị bỏ qua để tương thích)
-h, --help hiện trợ giúp này rồi thoát
-n thu hồi ký tự dòng mới theo sau
-V, --version hiện thông tin phiên bản rồi thoát
[MIỀN_VĂN_BẢN] MSGID lấy thông điệp đã dịch tương ứng với MSGID
từ MIỀN_VĂN_BẢN
|
|
Translated by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
src/gettext.c:253
|
|
38.
|
|
|
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the ![](/@@/translation-newline)
environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the ![](/@@/translation-newline)
regular directory, another location can be specified with the environment ![](/@@/translation-newline)
variable TEXTDOMAINDIR. ![](/@@/translation-newline)
When used with the -s option the program behaves like the 'echo' command. ![](/@@/translation-newline)
But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages ![](/@@/translation-newline)
found in the selected catalog are translated. ![](/@@/translation-newline)
Standard search directory: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tham số MIỀN_VĂN_BẢN không đưa ra thì nó được sẽ được lấy ![](/@@/translation-newline)
từ biến môi trường TEXTDOMAIN (miền văn bản). Nếu không tìm thấy ![](/@@/translation-newline)
dữ liệu bản dịch trong thư mục bình thường, vị trí đặt khác đi có thể được ![](/@@/translation-newline)
chỉ định bằng biến môi trường TEXTDOMAINDIR (thư mục của miền văn bản). ![](/@@/translation-newline)
Khi dùng với tùy chọn “-s”, chương trình này ứng xử giống như ![](/@@/translation-newline)
lệnh “echo”. Nhưng nó không đơn giản sao chép các đối số của nó ![](/@@/translation-newline)
sang đầu ra tiêu chuẩn. Nó thay thế những chuỗi đã tìm trong bản dịch ![](/@@/translation-newline)
bằng bản dịch tương ứng. ![](/@@/translation-newline)
Thư mục thường dùng để quét tìm các bản dịch: %s
|
|
Translated by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
src/gettext.c:283
|
|
39.
|
|
|
Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] [MIỀN_VĂN_BẢN] MSGID MSGID-NHIỀU SỐ_ĐẾM
|
|
Translated by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
src/ngettext.c:216
|
|
40.
|
|
|
Display native language translation of a textual message whose grammatical ![](/@@/translation-newline)
form depends on a number.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hiển thị bản dịch ngôn ngữ mẹ đẻ của thông điệp thuộc văn bản có dạng ![](/@@/translation-newline)
ngữ pháp phụ thuộc vào con số.
|
|
Translated by
Clytie Siddall
|
|
|
|
Located in
src/ngettext.c:221
|
|
41.
|
|
|
-d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN
-e enable expansion of some escape sequences
-E (ignored for compatibility)
-h, --help display this help and exit
-V, --version display version information and exit
[TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN
MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)
COUNT choose singular/plural form based on this value
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-d, --domain=MIỀN_VĂN_BẢN lấy thông điệp đã dịch từ “miền” này
-e cho phép mở rộng một số kiểu thoát chuỗi
-E (bị bỏ qua để không tương thích)
-h, --help hiện trợ giúp này rồi thoát
-V, --version hiện thông tin phiên bản rồi thoát
[MIỀN_VĂN_BẢN] lấy thông điệp đã dịch từ miền văn bản này
MSGID MSGID-NHIỀU dịch MSGID (số ít) / MSGID-NHIỀU (số nhiều)
SỐ_ĐẾM chọn dạng số ít/số nhiều dựa vào giá trị này
|
|
Translated by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
src/ngettext.c:222
|
|
42.
|
|
|
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the ![](/@@/translation-newline)
environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the ![](/@@/translation-newline)
regular directory, another location can be specified with the environment ![](/@@/translation-newline)
variable TEXTDOMAINDIR. ![](/@@/translation-newline)
Standard search directory: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tham số MIỀN-VĂN-BẢN không đưa ra thì miền được quyết định ![](/@@/translation-newline)
từ biến môi trường TEXTDOMAIN (miền văn bản). Nếu không tìm thấy ![](/@@/translation-newline)
bản dịch trong thư mục bình thường, vị trí khác có thể được ![](/@@/translation-newline)
chỉ ra bằng biến môi trường TEXTDOMAINDIR (thư mục của miền văn bản). ![](/@@/translation-newline)
Thư mục tìm quét tiêu chuẩn: %s
|
|
Translated by
Trần Ngọc Quân
|
|
|
|
Located in
src/ngettext.c:249
|