|
20.
|
|
|
missing arguments
|
|
|
|
argumenti manjkajo
|
|
Translated by
Primoz Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:136 src/gettext.c:169 src/ngettext.c:154
|
|
21.
|
|
|
Try ' %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Poskusite » %s --help« za izčrpnejša navodila
|
|
Translated by
Primož Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:174 src/gettext.c:246 src/ngettext.c:211
|
|
22.
|
|
|
Usage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uporaba: %s [IZBIRA] [UKAZNA-LUPINA]
|
|
Translated by
Primoz Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:179
|
|
23.
|
|
|
Substitutes the values of environment variables.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zamenja vrednosti spremenljivk okolja.
|
|
Translated by
Primoz Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:184
|
|
24.
|
|
|
Operation mode:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Način delovanja:
|
|
Translated by
Primoz Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:188
|
|
25.
|
|
|
-v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-v, --variables izpiši spremenljivke v OBLIKI-SPREMENLJIVKE-OKOLJA
|
|
Translated by
Primoz Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:191
|
|
26.
|
|
|
Informative output:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Informativni izpis:
|
|
Translated by
Primoz Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:195 src/gettext.c:275 src/ngettext.c:241
|
|
27.
|
|
|
-h, --help display this help and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-h, --help ta navodila
|
|
Translated by
Primoz Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:198
|
|
28.
|
|
|
-V, --version output version information and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-V, --version različica programa
|
|
Translated by
Primoz Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:201
|
|
29.
|
|
|
In normal operation mode, standard input is copied to standard output,
with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE}
being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given,
only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are
substituted; otherwise all environment variables references occurring in
standard input are substituted.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
V običajnem načinu delovanje se standardni vhod prepiše na standardni izhod,
pri čemer se sklici na spremenljivke okolja v obliki $SPREMENLJIVKA ali
${SPREMENLJIVKA} nadomestijo z njihovimi vrednostmi. Če je podana UKAZNA-LUPINA,
se z vrednostmi nadomestijo le spremenljivke, navedene v njej, sicer pa se
s svojimi vrednostmi nadomestijo vse spremenljivke na standardnem vhodu.
|
|
Translated by
Primoz Peterlin
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:205
|