Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
15 of 5 results
5.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: у параметра «--%s» не может быть аргумента
Translated by Andrey Smolenkov
Located in gnulib-lib/getopt.c:624 gnulib-lib/getopt.c:628
17.
Written by %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Автор программы -- %s.
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/envsubst.c:116 src/gettext.c:141 src/ngettext.c:130
32.
error while reading "%s"
ошибка при чтении "%s"
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/envsubst.c:451
35.
Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID]
or: %s [OPTION] -s [MSGID]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Использование: %s [КЛЮЧ] [[ДОМЕН] MSGID]
или: %s [КЛЮЧ] -s [MSGID]...
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/gettext.c:251
41.
-d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN
-e enable expansion of some escape sequences
-E (ignored for compatibility)
-h, --help display this help and exit
-V, --version display version information and exit
[TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN
MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)
COUNT choose singular/plural form based on this value
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-d, --domain=ДОМЕН использовать переведенные сообщения из ДОМЕНА
-e разрешить использование некоторых escape-
-последовательностей
-E (игнорируется для совместимости)
-h, --help показать эту справку и выйти
-V, --version показать информацию о версии и выйти
[ДОМЕН] найти перевод сообщения в указанном ДОМЕНЕ
MSGID MSGID-PLURAL перевести MSGID (ед. число) / MSGID-PLURAL (мн. число)
ЧИСЛО выбрать ед./мн. число на основе этого значения
Translated by Oleg S. Tihonov
Located in src/ngettext.c:222
15 of 5 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexey Ermakov, Andrey Smolenkov, Ilja, Ivan Ysh, Oleg S. Tihonov, Yuri Kozlov, anubis31, Глория Хрусталёва.