Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
716 of 42 results
7.
%s: option '--%s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção "--%s" requer um argumento
Translated by Rafael Fontenelle
Located in gnulib-lib/getopt.c:685 gnulib-lib/getopt.c:704
8.
%s: unrecognized option '--%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção não reconhecida "--%s"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in gnulib-lib/getopt.c:742 gnulib-lib/getopt.c:745
9.
%s: unrecognized option '%c%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção não reconhecida "%c%s"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in gnulib-lib/getopt.c:753 gnulib-lib/getopt.c:756
10.
%s: invalid option -- '%c'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção inválida -- "%c"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in gnulib-lib/getopt.c:621
11.
%s: option requires an argument -- '%c'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção requer um argumento -- "%c"
Translated by Rafael Fontenelle
Located in gnulib-lib/getopt.c:636 gnulib-lib/getopt.c:682
12.
%s: option '-W %s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção "-W %s" é ambígua
Translated by Rafael Fontenelle
Located in gnulib-lib/getopt.c:934 gnulib-lib/getopt.c:950
13.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção "-W %s" não aceita um argumento
Translated by Rafael Fontenelle
Located in gnulib-lib/getopt.c:974 gnulib-lib/getopt.c:992
14.
%s: option '-W %s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção "-W %s" requer um argumento
Translated by Rafael Fontenelle
Located in gnulib-lib/getopt.c:1013 gnulib-lib/getopt.c:1031
15.
memory exhausted
Memória insuficiente
Translated by Flávio Bruno Leitner
Located in gnulib-lib/xmalloc.c:38
16.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
Licença GPLv3+: GNU GPL versão 3 ou posterior <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
Este é um software livre: você é livre para alterar e redistribui-lo.
NÃO HÁ GARANTIA, à extensão permitida pela lei.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/envsubst.c:112 src/gettext.c:133 src/ngettext.c:123
716 of 42 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Flávio Bruno Leitner, Fábio Nogueira, LKRaider, Mário Meyer, Nilson Morais, Rafael Fontenelle, Rafael Sfair, Tiago Hillebrandt, Walter Andriola, brunoalves.