Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
110 of 42 results
1.
write error
skrivefeil
Translated and reviewed by Tor Harald Thorland
Suggestions:
Skrivefeil
Norwegian Nynorsk gettext-runtime in Ubuntu Artful package "gettext" by Eirik U. Birkeland
Located in gnulib-lib/closeout.c:66
2.
Unknown system error
Ukjent systemfeil
Translated by Trond Endrestøl
Suggestions:
Ukjend systemfeil
Norwegian Nynorsk gettext-runtime in Ubuntu Artful package "gettext" by Eirik U. Birkeland
Located in gnulib-lib/error.c:195
3.
%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:
%s: valget «%s» er tvetydig: muligheter:
Translated by Johnny A. Solbu
Located in gnulib-lib/getopt.c:575 gnulib-lib/getopt.c:604
4.
%s: option '%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: valget «%s» er flertydig
Translated and reviewed by Åka Sikrom
In upstream:
%s: valget «%s» er tvetydig
Suggested by Johnny A. Solbu
Located in gnulib-lib/getopt.c:527 gnulib-lib/getopt.c:543
5.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: valget «--%s» tillater ikke argumenter
Translated by Johnny A. Solbu
Located in gnulib-lib/getopt.c:624 gnulib-lib/getopt.c:628
6.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: valget «%c%s» tillater ikke argumenter
Translated by Johnny A. Solbu
Located in gnulib-lib/getopt.c:637 gnulib-lib/getopt.c:642
7.
%s: option '--%s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: valget «%s» krever et argument
Translated by Johnny A. Solbu
Located in gnulib-lib/getopt.c:685 gnulib-lib/getopt.c:704
8.
%s: unrecognized option '--%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ukjent valg «--%s»
Translated by Johnny A. Solbu
Located in gnulib-lib/getopt.c:742 gnulib-lib/getopt.c:745
9.
%s: unrecognized option '%c%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ukjent valg «%c%s»
Translated by Johnny A. Solbu
Located in gnulib-lib/getopt.c:753 gnulib-lib/getopt.c:756
10.
%s: invalid option -- '%c'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ugyldig valg -- «%c»
Translated by Johnny A. Solbu
Suggestions:
%s: Ugyldig val[nbsp]– «%c»
Norwegian Nynorsk gettext-runtime in Ubuntu Artful package "gettext" by Karl Ove Hufthammer
Located in gnulib-lib/getopt.c:621
110 of 42 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Johnny A. Solbu, Kjetil Birkeland Moe, Tor Harald Thorland, Trond Endrestøl, aaervik, Åka Sikrom.